Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Con todo mi corazón te he buscado, no me dejes errar de tus mandamientos.

La Biblia de las Américas

Con todo mi corazón te he buscado; no dejes que me desvíe de tus mandamientos.

Reina Valera 1909

Con todo mi corazón te he buscado: No me dejes divagar de tus mandamientos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Con todo mi corazón Te he buscado; No dejes que me desvíe de Tus mandamientos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Con todo mi corazón te he buscado, no me dejes errar de tus mandamientos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Con todo mi corazón te he buscado; no me dejes divagar de tus mandamientos.

New American Standard Bible

With all my heart I have sought You; Do not let me wander from Your commandments.

Referencias Cruzadas

2 Crónicas 15:15

De este juramento todos los de Judá se alegraron; porque con todo su corazón lo juraban, y con toda su voluntad le buscaban; y fue hallado de ellos; y les dio el SEÑOR reposo por todas partes.

Salmos 119:118

Atropellaste a todos los que yerran de tus estatutos; porque su engaño es mentira.

1 Samuel 7:3

Y habló Samuel a toda la casa de Israel, diciendo: Si de todo vuestro corazón os volvéis al SEÑOR, quitad los dioses ajenos y a Astarot de entre vosotros, y preparad vuestro corazón al SEÑOR, y servidle sólo a él, y él os librará de mano de los filisteos.

Salmos 119:2

Bienaventurados los que guardan sus testimonios, y con todo el corazón le buscan.

Salmos 119:21

Reprendiste a los soberbios, malditos los que yerran de tus mandamientos.

Salmos 23:3

Convertirá mi alma; me guiará por sendas de justicia por su nombre.

Salmos 119:34

Dame entendimiento, y guardaré tu ley; y la cumpliré de todo corazón.

Salmos 119:58

Tu presencia supliqué de todo corazón, ten misericordia de mí según tu palabra.

Salmos 119:69

Sobre mí fabricaron mentira los soberbios, mas yo guardaré de todo corazón tus mandamientos.

Salmos 119:133

Ordena mis pasos con tu palabra; y ninguna iniquidad se enseñoree de mí.

Salmos 119:176

Yo me perdí como oveja extraviada; busca a tu siervo; porque no me he olvidado de tus mandamientos.

Salmos 125:5

Mas a los que se apartan tras sus perversidades, el SEÑOR los llevará con los que obran iniquidad; y paz sea sobre Israel.

Salmos 143:8-10

Hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti he confiado; hazme saber el camino por donde ande, porque a ti he alzado mi alma.

Proverbios 2:13

que dejan las veredas derechas, por andar por caminos tenebrosos;

Proverbios 21:16

El hombre que yerra del camino de la sabiduría, vendrá a parar en la compañía de los muertos.

Isaías 35:8

Y habrá allí camino y calzada, y se llamará Camino de Santidad; no pasará por él hombre inmundo; y habrá para ellos en él quien los acompañe, de tal manera que los insensatos no yerren.

Jeremías 3:10

Y con todo esto, la rebelde su hermana Judá nunca se tornó a mí de todo su corazón, sino mentirosamente, dijo el SEÑOR.

Ezequiel 34:6

Y anduvieron perdidas mis ovejas por todos los montes, y en todo collado alto; y en toda la faz de la tierra fueron derramadas mis ovejas, y no hubo quien buscare, ni quien requiriere.

Oseas 10:2

Se apartó su corazón. Ahora serán hallados culpables; él quebrantará sus altares, asolará sus estatuas.

Sofonías 1:5-6

y a los que se inclinan sobre los terrados al ejército del cielo; y a los que se inclinan jurando por el SEÑOR y jurando por su rey;

Mateo 6:24

Ninguno puede servir a dos señores; porque o aborrecerá al uno y amará al otro, o se llegará al uno y menospreciará al otro; no podéis servir a Dios y a las riquezas.

Colosenses 3:22

Siervos, oigan en todo a vuestros amos carnales, no sirviendo al ojo, como los que agradan solamente a los hombres, sino con sencillez de corazón, temiendo a Dios;

1 Juan 2:15

No améis al mundo, ni las cosas que están en el mundo; si alguno ama al mundo, la caridad del Padre no está en él.

Salmos 78:37

pues sus corazones no eran rectos con él, ni estuvieron firmes en su pacto.

2 Pedro 2:15-22

que dejando el camino derecho han errado, habiendo seguido el camino de Balaam, hijo de Beor, el cual amó el premio de la maldad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org