Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Cántico de ascenso gradual.Levantaré mis ojos a los montes; ¿de dónde vendrá mi socorro?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Alzaré mis ojos a los montes, de donde vendrá mi socorro.
Reina Valera 1909
Cántico gradual. ALZARÉ mis ojos á los montes, De donde vendrá mi socorro.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Canción de las gradas. Alzaré mis ojos a los montes, de donde vendrá mi socorro.
Spanish: Reina Valera Gómez
«Cántico gradual» Alzaré mis ojos a los montes, de donde vendrá mi socorro.
New American Standard Bible
I will lift up my eyes to the mountains; From where shall my help come?
Referencias Cruzadas
Jeremías 3:23
Ciertamente engaño son las colinas, {y el} tumulto {sobre} los montes; ciertamente, en el SEÑOR nuestro Dios está la salvación de Israel.
Salmos 87:1
Salmo de los hijos de Coré. Cántico.En los montes santos están sus cimientos.
Salmos 120:1
Cántico de ascenso gradual.En mi angustia clamé al SEÑOR, y El me respondió.
Salmos 123:1
Cántico de ascenso gradual.A ti levanto mis ojos, ¿oh tú que reinas en los cielos!
Salmos 2:6
Pero yo mismo he consagrado a mi Rey sobre Sion, mi santo monte.
Salmos 68:15-16
Monte de Dios es el monte de Basán; monte de {muchos} picos es el monte de Basán.
Salmos 78:68
sino que escogió a la tribu de Judá, al monte Sion que El amaba.
Isaías 2:3
Vendrán muchos pueblos, y dirán: Venid, subamos al monte del SEÑOR, a la casa del Dios de Jacob; para que nos enseñe {acerca} de sus caminos, y andemos en sus sendas. Porque de Sion saldrá la ley, y de Jerusalén la palabra del SEÑOR.