Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Líbrame de todas mis rebeliones; no me pongas por escarnio del loco.

La Biblia de las Américas

Líbrame de todas mis transgresiones; no me hagas la burla de los necios.

Reina Valera 1909

Líbrame de todas mis rebeliones; No me pongas por escarnio del insensato.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Líbrame de todas mis transgresiones; No me hagas la burla de los necios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Líbrame de todas mis rebeliones; no me pongas por escarnio del loco.

Spanish: Reina Valera Gómez

Líbrame de todas mis transgresiones; no me pongas por escarnio del insensato.

New American Standard Bible

"Deliver me from all my transgressions; Make me not the reproach of the foolish.

Referencias Cruzadas

Salmos 44:13

Nos pusiste por vergüenza a nuestros vecinos, por escarnio y por burla a los que nos rodean.

Salmos 51:14

Líbrame de homicidios, oh Dios, Dios de mi salvación; cantará mi lengua tu justicia.

Salmos 79:4

Somos afrentados de nuestros vecinos, escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.

2 Samuel 16:7-8

Y decía Simei, maldiciéndole: Sal, sal, varón sanguinario, y hombre de Belial;

Salmos 25:11

Caf Por tu Nombre, oh SEÑOR, perdona también mi iniquidad; porque es grande.

Salmos 25:18

Resh Mira mi aflicción y mi trabajo; y perdona todos mis pecados.

Salmos 35:21

Y ensancharon sobre mí su boca; dijeron: ¡Ea, ea, nuestros ojos lo han visto!

Salmos 51:7-10

Remueva el pecado en mí con hisopo, y seré limpio; lávame, y seré emblanquecido más que la nieve.

Salmos 57:3

El enviará desde los cielos, y me salvará de la infamia del que me devora; (Selah) Dios enviará su misericordia y su verdad.

Salmos 65:3

Palabras de iniquidades me sobrepujaron; mas nuestras rebeliones tú las limpiarás.

Salmos 119:39

Quita de mí el oprobio que he temido, porque buenos son tus juicios.

Salmos 130:8

Y él rescatará a Israel de todas sus iniquidades.

Joel 2:17

Entre la entrada y el altar, lloren los sacerdotes, ministros del SEÑOR, y digan: Perdona, oh SEÑOR, a tu pueblo, y no pongas en oprobio tu heredad, para que los gentiles se enseñoreen de ella. ¿Por qué han de decir entre los pueblos: Dónde está su Dios?

Joel 2:19

Y responderá el SEÑOR, y dirá a su pueblo: He aquí yo os envío pan, mosto, y aceite, y seréis saciados de ellos; y nunca más os pondré en oprobio entre los gentiles.

Miqueas 7:19

El tornará, él tendrá misericordia de nosotros; él sujetará nuestras iniquidades, y echará en lo profundo del mar todos nuestros pecados.

Mateo 1:21

Y dará a luz un hijo, y llamarás su nombre JESÚS, porque él salvará a su pueblo de sus pecados.

Romanos 2:23-24

¿Tú, que te jactas de la ley, con rebelión a la ley deshonras a Dios?

Tito 2:14

Que se dio a sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad, y limpiar para sí un pueblo propio, seguidor de buenas obras.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org