1 Salmo de los hijos de Coré. Cántico.En los montes santos están sus cimientos.
1 Su cimiento es en montes de santidad.
1 A los hijos de Coré: Salmo: Canción. SU cimiento es en montes de santidad.
1 Salmo de los hijos de Coré. Cántico.En los montes santos están Sus cimientos.
1 A Psalm of the sons of Korah. A Song.His foundation is in the holy mountains.
2 El SEÑOR ama las puertas de Sion más que todas las {otras} moradas de Jacob.
2 El SEÑOR ama las puertas de Sion más que todas las moradas de Jacob.
2 Ama Jehová las puertas de Sión Más que todas las moradas de Jacob.
2 El SEÑOR ama las Puertas de Sion Más que todas las {otras} moradas de Jacob.
2 The Lord loves the gates of ZionMore than all the other dwelling places of Jacob.
4 Mencionaré a Rahab y a Babilonia entre los que me conocen; he aquí, Filistea y Tiro con Etiopía; {de sus moradores se dirá:} ``Este nació allí."
4 Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen; he aquí Filistea, y Tiro, con Etiopía; éste nació allá.
4 Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen: He aquí Palestina, y Tiro, con Etiopía: Este nació allá.
4 ``Mencionaré a Egipto y a Babilonia entre los que Me conocen; A Filistea y Tiro con Etiopía. {De sus moradores se dirá:} `Este nació allí.'"
4 “I shall mention Rahab and Babylon among those who know Me;Behold, Philistia and Tyre with Ethiopia:‘This one was born there.’”
5 Pero de Sion se dirá: Este y aquél nacieron en ella; y el Altísimo mismo la establecerá.
5 Y de Sion se dirá: éste y aquel varón es nacido en ella; y el mismo Altísimo la fortificará.
5 Y de Sión se dirá: Este y aquél han nacido en ella; Y fortificarála el mismo Altísimo.
5 Pero de Sion se dirá: ``Este y aquél nacieron en ella;" Y el Altísimo mismo la establecerá.
5 But of Zion it shall be said, “This one and that one were born in her”;And the Most High Himself will establish her.
6 El SEÑOR contará al inscribir los pueblos: Este nació allí. (Selah)
6 El SEÑOR contará al inscribir a los pueblos: Este nació allí. (Selah.)
6 Jehová contará cuando se escribieren los pueblos: Este nació allí. (Selah.)
6 El SEÑOR contará al inscribir los pueblos: ``Este nació allí." (Selah)
6 The Lord will count when He registers the peoples,“This one was born there.” Selah.
7 Entonces tanto los cantores como los flautistas, {dirán:} En ti están todas mis fuentes {de gozo}.
7 Y cantores y músicos con flautas en ella dirán: Todas mis fuentes están en ti.
7 Y cantores y tañedores en ella dirán: Todas mis fuentes estarán en ti.
7 Entonces tanto los cantores como los flautistas, {dirán:} ``En ti están todas mis fuentes {de gozo}."
7 Then those who sing as well as those who play the flutes shall say,“All my springs of joy are in you.”