Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque cualquiera que guardare toda la ley, pero ofendiere en un punto, se hace culpable de todos.
La Biblia de las Américas
Porque cualquiera que guarda toda la ley, pero tropieza en un {punto,} se ha hecho culpable de todos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque cualquiera que hubiere guardado toda la ley, y ofendiere en un punto, es hecho culpable de todos.
Reina Valera 1909
Porque cualquiera que hubiere guardado toda la ley, y ofendiere en un punto, es hecho culpado de todos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque cualquiera que guarda toda la ley, pero falla en un {punto,} se ha hecho culpable de todos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque cualquiera que hubiere guardado toda la ley, y ofendiere en un punto, es hecho culpable de todos.
New American Standard Bible
For whoever keeps the whole law and yet stumbles in one point, he has become guilty of all.
Artículos
Referencias Cruzadas
Gálatas 3:10
Porque todos los que son de las obras de la ley están bajo maldición. Porque escrito está: Maldito todo aquel que no permaneciere en todas las cosas que están escritas en el libro de la ley, para hacerlas.
Deuteronomio 27:26
Maldito el que no confirmare las palabras de esta ley para cumplirlas. Y dirá todo el pueblo: Amén.
Mateo 5:18-19
Porque de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde pasará de la ley, hasta que todo sea cumplido.