Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
No lo digo porque tenga escasez; pues he aprendido a contentarme, cualquiera que sea mi situación.
La Biblia de las Américas
No que hable porque tenga escasez, pues he aprendido a contentarme cualquiera que sea mi situación.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No lo digo en razón de indigencia, pues he aprendido a contentarme con lo que tengo.
Reina Valera 1909
No lo digo en razón de indigencia, pues he aprendido á contentarme con lo que tengo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
No que hable porque tenga escasez, pues he aprendido a contentarme cualquiera que sea mi situación.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No lo digo en razón de indigencia, pues he aprendido a contentarme con lo que tengo.
New American Standard Bible
Not that I speak from want, for I have learned to be content in whatever circumstances I am.
Artículos
Referencias Cruzadas
2 Corintios 11:27
en trabajo y fatiga, en muchas vigilias, en hambre y sed, en muchos ayunos, en frío y en desnudez.
Filipenses 3:8
Y ciertamente, aun estimo todas las cosas como pérdida por la excelencia del conocimiento de Cristo Jesús, mi Señor, por el cual lo he perdido todo, y lo tengo por estiércol, para ganar a Cristo,
1 Timoteo 6:6-9
Pero gran ganancia es la piedad con contentamiento.
Génesis 28:20
E hizo Jacob voto, diciendo: Si Dios va conmigo, y me guarda en este viaje que voy, y me da pan para comer y vestidura para vestir,
Mateo 6:31-34
Por tanto, no os afanéis, diciendo: ¿Qué comeremos, o qué beberemos, o qué vestiremos?
2 Corintios 8:9
Porque ya sabéis la gracia de nuestro Señor Jesucristo, que por amor de vosotros, siendo rico se hizo pobre; para que vosotros con su pobreza fueseis enriquecidos.
2 Corintios 9:8
Y poderoso es Dios para hacer que abunde en vosotros toda gracia; a fin de que, teniendo siempre toda suficiencia en todas las cosas, abundéis para toda buena obra;
Hebreos 10:34
Y os compadecisteis de mí en mis cadenas, y el despojo de vuestros bienes padecisteis con gozo, sabiendo en vosotros que tenéis una mejor y perdurable sustancia en los cielos.
Hebreos 13:5-6
Sean vuestras costumbres sin avaricia; contentos con lo que tenéis; porque Él dijo: No te dejaré ni te desampararé.
Éxodo 2:21
Y Moisés acordó en morar con aquel varón; y él dio a Moisés a su hija Séfora.
Lucas 3:14
Y le preguntaron también los soldados, diciendo: Y nosotros, ¿qué haremos? Y les dice: No hagáis extorsión a nadie ni calumniéis; y contentaos con vuestro salario.
1 Corintios 4:11-12
Hasta esta hora padecemos hambre, y tenemos sed, y estamos desnudos, y somos abofeteados, y no tenemos morada fija.
2 Corintios 6:10
como entristecidos, mas siempre gozosos; como pobres, mas enriqueciendo a muchos; como no teniendo nada, mas poseyéndolo todo.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
10 Mas en gran manera me regocijé en el Señor de que ya al fin ha reflorecido vuestro cuidado de mí, de lo cual también estabais solícitos, pero os faltaba la oportunidad. 11 No lo digo porque tenga escasez; pues he aprendido a contentarme, cualquiera que sea mi situación. 12 Sé tener escasez, y sé tener abundancia; en todo y por todo estoy enseñado, así para hartura, como para hambre; para tener abundancia, como para padecer necesidad.