Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Por tanto, la mujer debe tener {un símbolo de} autoridad sobre la cabeza, por causa de los ángeles.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Por lo cual, la mujer debe tener potestad sobre su cabeza, por causa de los ángeles.
Reina Valera 1909
Por lo cual, la mujer debe tener señal de potestad sobre su cabeza, por causa de los ángeles.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Por tanto, la mujer debe tener {un símbolo de} autoridad sobre la cabeza, por causa de los ángeles.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Por lo cual, la mujer debe tener potestad sobre su cabeza, por causa de los ángeles.
Spanish: Reina Valera Gómez
Por lo cual, la mujer debe tener señal de autoridad sobre su cabeza, por causa de los ángeles.
New American Standard Bible
Therefore the woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.
Referencias Cruzadas
Génesis 20:16
Y a Sara {le} dijo: Mira, he dado a tu hermano mil piezas de plata; he aquí, esta es tu vindicación delante de todos los que están contigo, y ante todos, quedas vindicada.
Génesis 24:64-65
Rebeca alzó los ojos, y cuando vio a Isaac, bajó del camello,
Mateo 18:10
Hebreos 1:14
¿No son todos ellos espíritus ministradores, enviados para servir por causa de los que heredarán la salvación?
Eclesiastés 5:6
No permitas que tu boca te haga pecar, y no digas delante del mensajero {de Dios} que fue un error. ¿Por qué ha de enojarse Dios a causa de tu voz y destruir la obra de tus manos?