Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Procurad alcanzar el amor; pero también desead ardientemente {los dones} espirituales, sobre todo que profeticéis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Seguid la caridad; y procurad dones espirituales, mas sobre todo que profeticéis.

Reina Valera 1909

SEGUID la caridad; y procurad los dones espirituales, mas sobre todo que profeticéis.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Procuren alcanzar el amor; pero también deseen ardientemente {los dones} espirituales, sobre todo que profeticen.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Seguid la caridad; y procurad dones espirituales, mas sobre todo que profeticéis.

Spanish: Reina Valera Gómez

Seguid la caridad; y desead los dones espirituales, mas sobre todo que profeticéis.

New American Standard Bible

Pursue love, yet desire earnestly spiritual gifts, but especially that you may prophesy.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 12:1

En cuanto a los {dones} espirituales, no quiero, hermanos, que seáis ignorantes.

1 Corintios 14:39

Por tanto, hermanos míos, anhelad el profetizar, y no prohibáis hablar en lenguas.

1 Corintios 16:14

Todas vuestras cosas sean hechas con amor.

Números 11:25-29

Entonces el SEÑOR descendió en la nube y le habló; y tomó del Espíritu que estaba sobre él y {lo} colocó sobre los setenta ancianos. Y sucedió que cuando el Espíritu reposó sobre ellos, profetizaron; pero no volvieron a hacer{lo más.}

Proverbios 15:9

Abominación al SEÑOR es el camino del impío, y El ama al que sigue la justicia.

Proverbios 21:21

El que sigue la justicia y la lealtad halla vida, justicia y honor.

Isaías 51:1

Escuchadme, vosotros que seguís la justicia, los que buscáis al SEÑOR. Mirad la roca de donde fuisteis tallados, y la cantera de donde fuisteis excavados.

Romanos 9:30

¿Qué diremos entonces? Que los gentiles, que no iban tras la justicia, alcanzaron justicia, es decir, la justicia que es por fe;

Romanos 12:6

Pero teniendo dones que difieren, según la gracia que nos ha sido dada, {usémoslos:} si el de profecía, {úsese} en proporción a la fe;

Romanos 14:19

Así que procuremos lo que contribuye a la paz y a la edificación mutua.

1 Corintios 12:31-9

Mas desead ardientemente los mejores dones. Y aun yo os muestro un camino más excelente.

1 Corintios 13:13

Y ahora permanecen la fe, la esperanza y el amor, estos tres; pero el mayor de ellos es el amor.

1 Corintios 14:3-5

Pero el que profetiza habla a los hombres para edificación, exhortación y consolación.

1 Corintios 14:24-25

Pero si todos profetizan, y entra un incrédulo, o uno sin {ese} don, por todos será convencido, por todos será juzgado;

1 Corintios 14:37

Si alguno piensa que es profeta o espiritual, reconozca que lo que os escribo es mandamiento del Señor.

Efesios 1:3

Bendito {sea} el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que nos ha bendecido con toda bendición espiritual en los {lugares} celestiales en Cristo,

1 Tesalonicenses 5:20

no menospreciéis las profecías.

1 Timoteo 4:14

No descuides el don espiritual que está en ti, que te fue conferido por medio de la profecía con la imposición de manos del presbiterio.

1 Timoteo 5:10

que tenga testimonio de buenas obras; si ha criado hijos, si ha mostrado hospitalidad a extraños, si ha lavado los pies de los santos, si ha ayudado a los afligidos {y} si se ha consagrado a toda buena obra.

1 Timoteo 6:11

Pero tú, oh hombre de Dios, huye de estas cosas, y sigue la justicia, la piedad, la fe, el amor, la perseverancia y la amabilidad.

2 Timoteo 2:22

Huye, pues, de las pasiones juveniles y sigue la justicia, la fe, el amor {y} la paz, con los que invocan al Señor con un corazón puro.

Hebreos 12:14

Buscad la paz con todos y la santidad, sin la cual nadie verá al Señor.

1 Pedro 3:11-13

APARTESE DEL MAL Y HAGA EL BIEN; BUSQUE LA PAZ Y SIGALA.

2 Pedro 1:7

a la piedad, fraternidad y a la fraternidad, amor.

3 Juan 1:11

Amado, no imites lo malo sino lo bueno. El que hace lo bueno es de Dios; el que hace lo malo no ha visto a Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org