Parallel Verses
La Biblia de las Américas
En cuanto a los {dones} espirituales, no quiero, hermanos, que seáis ignorantes.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y acerca de las cosas espirituales, no quiero, hermanos, que las ignoréis.
Reina Valera 1909
Y ACERCA de los dones espirituales, no quiero, hermanos, que ignoréis.
La Nueva Biblia de los Hispanos
En cuanto a los {dones} espirituales, no quiero, hermanos, que sean ignorantes.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y acerca de las cosas espirituales, no quiero, hermanos, que los ignoréis.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y en cuanto a los dones espirituales, no quiero hermanos, que ignoréis.
New American Standard Bible
Now concerning spiritual gifts, brethren, I do not want you to be unaware.
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Corintios 14:37
Si alguno piensa que es profeta o espiritual, reconozca que lo que os escribo es mandamiento del Señor.
1 Corintios 10:1
Porque no quiero que ignoréis, hermanos, que nuestros padres todos estuvieron bajo la nube y todos pasaron por el mar;
1 Corintios 12:4-11
Ahora bien, hay diversidad de dones, pero el Espíritu es el mismo.
1 Corintios 14:1-18
Procurad alcanzar el amor; pero también desead ardientemente {los dones} espirituales, sobre todo que profeticéis.
2 Corintios 1:8
Porque no queremos que ignoréis, hermanos, acerca de nuestra aflicción sufrida en Asia, porque fuimos abrumados sobremanera, más allá de nuestras fuerzas, de modo que hasta perdimos la esperanza de {salir con} vida.
Efesios 4:11
Y El dio a algunos {el ser} apóstoles, a otros profetas, a otros evangelistas, a otros pastores y maestros,
1 Tesalonicenses 4:13
Pero no queremos, hermanos, que ignoréis acerca de los que duermen, para que no os entristezcáis como lo hacen los demás que no tienen esperanza.
2 Pedro 3:8
Pero, amados, no ignoréis esto: que para el Señor un día es como mil años, y mil años como un día.