Parallel Verses
Reina Valera 1909
Porque no me propuse saber algo entre vosotros, sino á Jesucristo, y á éste crucificado.
La Biblia de las Américas
pues nada me propuse saber entre vosotros, excepto a Jesucristo, y éste crucificado.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque no me juzgué saber algo entre vosotros, sino a Jesús, el Cristo, y a éste colgado en el madero.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque nada me propuse saber entre ustedes excepto a Jesucristo, y Este crucificado.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque no me juzgué saber algo entre vosotros, sino a Jesús el Cristo, y a este colgado en el madero.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pues me propuse no saber otra cosa entre vosotros, sino a Jesucristo, y a Éste crucificado.
New American Standard Bible
For I determined to know nothing among you except Jesus Christ, and Him crucified.
Artículos
Referencias Cruzadas
Gálatas 6:14
Mas lejos esté de mí gloriarme, sino en la cruz de nuestro Señor Jesucristo, por el cual el mundo me es crucificado á mí, y yo al mundo.
Juan 17:3
Esta empero es la vida eterna: que te conozcan el solo Dios verdadero, y á Jesucristo, al cual has enviado.
1 Corintios 1:22-25
Porque los Judíos piden señales, y los Griegos buscan sabiduría:
Gálatas 3:1
OH Gálatas insensatos! ¿quién os fascinó, para no obedecer á la verdad, ante cuyos ojos Jesucristo fué ya descrito como crucificado entre vosotros?
Filipenses 3:8-10
Y ciertamente, aun reputo todas las cosas pérdida por el eminente conocimiento de Cristo Jesús, mi Señor, por amor del cual lo he perdido todo, y téngolo por estiércol, para ganar á Cristo,