Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿No sabéis que los que corren en el estadio, todos en verdad corren, pero {sólo} uno obtiene el premio? Corred de tal modo que ganéis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿No sabéis que los que corren en el estadio, todos a la verdad corren, mas uno lleva el premio? Corred pues de tal manera que lo toméis.

Reina Valera 1909

¿No sabéis que los que corren en el estadio, todos á la verdad corren, mas uno lleva el premio? Corred de tal manera que lo obtengáis.

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿No saben que los que corren en el estadio, todos en verdad corren, pero {sólo} uno obtiene el premio? Corran de tal modo que ganen.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿No sabéis que los que corren en el estadio, todos a la verdad corren, mas uno lleva el premio? Corred pues de tal manera que lo toméis.

Spanish: Reina Valera Gómez

¿No sabéis que los que corren en el estadio, todos a la verdad corren, mas sólo uno se lleva el premio? Corred de tal manera que lo obtengáis.

New American Standard Bible

Do you not know that those who run in a race all run, but only one receives the prize? Run in such a way that you may win.

Referencias Cruzadas

Gálatas 2:2

Subí por causa de una revelación y les presenté el evangelio que predico entre los gentiles, pero {lo hice} en privado a los que tenían {alta} reputación, para cerciorarme de que no corría ni había corrido en vano.

Hebreos 12:1

Por tanto, puesto que tenemos en derredor nuestro tan gran nube de testigos, despojémonos también de todo peso y del pecado que tan fácilmente nos envuelve, y corramos con paciencia la carrera que tenemos por delante,

Filipenses 3:14

prosigo hacia la meta para {obtener} el premio del supremo llamamiento de Dios en Cristo Jesús.

Gálatas 5:7

Vosotros corríais bien, ¿quién os impidió obedecer a la verdad?

Filipenses 2:16

sosteniendo firmemente la palabra de vida, a fin de que yo tenga motivo para gloriarme en el día de Cristo, ya que no habré corrido en vano ni habré trabajado en vano.

Salmos 19:5

y éste, como un esposo que sale de su alcoba, se regocija cual hombre fuerte al correr su carrera.

Eclesiastés 9:11

Vi además que bajo el sol no es de los ligeros la carrera, ni de los valientes la batalla; y que tampoco de los sabios es el pan, ni de los entendidos las riquezas, ni de los hábiles el favor, sino que el tiempo y la suerte les llegan a todos.

Jeremías 12:5

Si corriste con los de a pie y te cansaron, ¿cómo, pues, vas a competir con los caballos? Si caes en tierra de paz, ¿cómo te irá en la espesura del Jordán?

Oseas 12:10

También he hablado a los profetas y multipliqué las visiones; y por medio de los profetas hablé en parábolas.

1 Corintios 9:26

Por tanto, yo de esta manera corro, no como sin tener meta; de esta manera peleo, no como dando golpes al aire,

Colosenses 2:18

Nadie os defraude de vuestro premio deleitándose en la humillación de sí mismo y en la adoración de los ángeles, basándose en las {visiones} que ha visto, hinchado sin causa por su mente carnal,

2 Timoteo 4:7-8

He peleado la buena batalla, he terminado la carrera, he guardado la fe.

Santiago 1:12

Bienaventurado el hombre que persevera bajo la prueba, porque una vez que ha sido aprobado, recibirá la corona de la vida que {el Señor} ha prometido a los que le aman.

Apocalipsis 3:11

`Vengo pronto; retén firme lo que tienes, para que nadie tome tu corona.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org