Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y Chênanías, principal de los Levitas, estaba para la entonación; pues él presidía en el canto, porque era entendido.
La Biblia de las Américas
Y Quenanías, jefe de los levitas, estaba {a cargo del} canto; él dirigía el canto, porque era hábil.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y Quenanías, príncipe de los levitas en la profecía, porque él presidía en la profecía, porque era entendido.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Quenanías, jefe de los Levitas, estaba {a cargo del} canto; él dirigía el canto, porque era hábil.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y Quenanías, príncipe de los levitas en la profecía, porque él presidía en la profecía, porque era entendido.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y Quenanías, principal de los levitas, estaba para la entonación; pues él presidía en el canto, porque era entendido.
New American Standard Bible
Chenaniah, chief of the Levites, was in charge of the singing; he gave instruction in singing because he was skillful.
Referencias Cruzadas
1 Crónicas 15:16
Asimismo dijo David á los principales de los Levitas, que constituyesen de sus hermanos cantores, con instrumentos de música, con salterios, y arpas, y címbalos, que resonasen, y alzasen la voz con alegría.
1 Crónicas 15:27
Y David iba vestido de lino fino y también todos los Levitas que llevaban el arca, y asimismo los cantores; y Chênanías era maestro de canto entre los cantores. Llevaba también David sobre sí un ephod de lino.
1 Crónicas 25:7-8
Y el número de ellos con sus hermanos instruídos en música de Jehová, todos los aptos, fué doscientos ochenta y ocho.