Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Sométanse, por causa del Señor, a toda institución humana, ya sea al rey como autoridad,

La Biblia de las Américas

Someteos, por causa del Señor, a toda institución humana, ya sea al rey, como autoridad,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por esto estad sujetos a toda ordenación humana que sea del Señor, ya sea a rey, como a superior,

Reina Valera 1909

Sed pues sujetos á toda ordenación humana por respeto á Dios: ya sea al rey, como á superior,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Sed pues sujetos a toda ordenación humana por Dios, ya sea a rey, como a superior,

Spanish: Reina Valera Gómez

Sujetaos a toda ordenación humana por causa del Señor; ya sea al rey, como a superior,

New American Standard Bible

Submit yourselves for the Lord's sake to every human institution, whether to a king as the one in authority,

Referencias Cruzadas

Tito 3:1

Recuérdales que estén sujetos a los gobernantes, a las autoridades; que sean obedientes, que estén preparados para toda buena obra.

Proverbios 24:21

Hijo mío, teme al SEÑOR y al rey; No te asocies con los que son inestables;

Jeremías 29:7

~`Y busquen el bienestar (la paz) de la ciudad adonde los he desterrado, y rueguen al SEÑOR por ella; porque en su bienestar tendrán bienestar.'

Mateo 22:21

Ellos le dijeron: ``Del César." Entonces El les dijo: ``Pues den al César lo que es del César, y a Dios lo que es de Dios."

Marcos 12:17

Entonces Jesús les dijo: ``Den al César lo que es del César, y a Dios lo que es de Dios." Y se maravillaban de El.

Lucas 20:25

Entonces Jesús les dijo: ``Pues den al César lo que es del César, y a Dios lo que es de Dios."

Romanos 13:1-7

Sométase toda persona a las autoridades que gobiernan. Porque no hay autoridad sino de Dios, y las que existen, por Dios son constituidas.

1 Timoteo 2:1-2

Exhorto, pues, ante todo que se hagan plegarias, oraciones, peticiones {y} acciones de gracias por todos los hombres,

2 Pedro 2:10

especialmente a los que andan tras la carne en {sus} deseos corrompidos y desprecian la autoridad. Atrevidos {y} obstinados, no tiemblan cuando blasfeman de las majestades angélicas,

Proverbios 17:11

El rebelde sólo busca el mal, Y un cruel mensajero se enviará contra él.

Efesios 5:21

Sométanse unos a otros en el temor (la reverencia) de Cristo.

Judas 1:8-10

No obstante, de la misma manera también estos hombres, soñando, contaminan su cuerpo, rechazan la autoridad, y blasfeman de las majestades angélicas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org