Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aquel mismo día dio una señal, y dijo: ``Esta es la señal de que el SEÑOR ha hablado: `El altar se romperá y las cenizas que están sobre él se derramarán.'"

La Biblia de las Américas

Aquel mismo día dio una señal, diciendo: Esta es la señal de que el SEÑOR ha hablado: ``He aquí, el altar se romperá y las cenizas que están sobre él se derramarán."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y aquel mismo día dio una señal, diciendo: Esta es la señal de que el SEÑOR ha hablado: he aquí que el altar se quebrará, y la ceniza con la grosura que sobre él está se derramará.

Reina Valera 1909

Y aquel mismo día dió una señal, diciendo: Esta es la señal de que Jehová ha hablado: he aquí que el altar se quebrará, y la ceniza que sobre él está se derramará.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y aquel mismo día dio una señal, diciendo: Esta es la señal de que el SEÑOR ha hablado: he aquí que el altar se quebrará, y la ceniza que sobre él está se derramará.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y aquel mismo día dio una señal, diciendo: Ésta es la señal de que Jehová ha hablado; he aquí que el altar se quebrará, y la ceniza que está sobre él se derramará.

New American Standard Bible

Then he gave a sign the same day, saying, "This is the sign which the LORD has spoken, 'Behold, the altar shall be split apart and the ashes which are on it shall be poured out.'"

Referencias Cruzadas

1 Corintios 1:22

Porque en verdad los Judíos piden señales (milagros) y los Griegos buscan sabiduría;

Éxodo 4:3-5

``Echala en tierra," le dijo el SEÑOR. Y él la echó en tierra y se convirtió en una serpiente. Moisés huyó de ella;

Jueces 6:17

Y {Gedeón} Le dijo: ``Si he hallado gracia ante Tus ojos, muéstrame una señal de que eres Tú el que hablas conmigo.

Juan 2:18

Entonces los Judíos Le dijeron: ``Ya que haces estas cosas, ¿qué señal nos muestras?"

Éxodo 4:8-9

"Y sucederá que si no te creen, ni obedecen el testimonio (ni escuchan la voz) de la primera señal, quizá crean el testimonio de la segunda señal.

Éxodo 7:10

Vinieron, pues, Moisés y Aarón a Faraón e hicieron tal como el SEÑOR {les} había mandado. Aarón echó su vara delante de Faraón y de sus siervos, y {ésta} se convirtió en serpiente.

Deuteronomio 13:1-3

``Si se levanta en medio de ti un profeta o soñador de sueños, y te anuncia una señal o un prodigio,

1 Samuel 2:34

~`Y para ti, ésta será la señal que vendrá en cuanto a tus dos hijos, Ofni y Finees: en el mismo día morirán los dos.

2 Reyes 20:8

Y Ezequías dijo a Isaías: `` ¿Cuál será la señal de que el SEÑOR me sanará, y de que subiré a la casa del SEÑOR al tercer día?"

Isaías 7:11-14

``Pide para ti una señal del SEÑOR tu Dios que sea tan profunda como el Seol (región de los muertos) o tan alta como el cielo."

Isaías 38:6-8

"Y te libraré a ti y a esta ciudad de la mano del rey de Asiria, y defenderé esta ciudad."'"

Isaías 38:22

Entonces Ezequías había preguntado: `` ¿Cuál será la señal de que subiré a la casa del SEÑOR?"

Jeremías 44:29

~`Y ésta será la señal para ustedes,' declara el SEÑOR, `de que los voy a castigar en este lugar, para que sepan que ciertamente Mis palabras permanecerán para mal contra ustedes.'

Mateo 12:38-40

Entonces algunos de los escribas y Fariseos dijeron a Jesús: ``Maestro, queremos ver una señal (un milagro) de parte Tuya."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org