Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne al atardecer, y bebía del arroyo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne por la tarde; y bebía del arroyo.

Reina Valera 1909

Y los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne á la tarde; y bebía del arroyo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne al atardecer, y bebía del arroyo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne a la tarde; y bebía del arroyo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne a la tarde; y bebía del arroyo.

New American Standard Bible

The ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening, and he would drink from the brook.

Referencias Cruzadas

Éxodo 16:35

Y los hijos de Israel comieron el maná cuarenta años, hasta que llegaron a tierra habitada; comieron el maná hasta que llegaron a los límites de la tierra de Canaán.

Números 11:23

Y el SEÑOR dijo a Moisés: ¿Está limitado el poder del SEÑOR? Ahora verás si mi palabra se te cumple o no.

Jueces 14:14

Y él les dijo: Del que come salió comida, y del fuerte salió dulzura. Y no pudieron declararle el enigma en tres días.

Jueces 15:18-19

Después sintió una gran sed, y clamando al SEÑOR, dijo: Tú has dado esta gran liberación por mano de tu siervo, y ahora, ¿moriré yo de sed y caeré en manos de los incircuncisos?

Salmos 34:9-10

Temed al SEÑOR, vosotros sus santos, pues nada les falta a aquellos que le temen.

Salmos 37:3

Confía en el SEÑOR, y haz el bien; habita en la tierra, y cultiva la fidelidad.

Salmos 37:19

No serán avergonzados en el tiempo malo, y en días de hambre se saciarán.

Salmos 78:15-16

Partió las rocas en el desierto, y {les} dio agua tan abundante como las profundidades {del océano;}

Salmos 78:23-24

Sin embargo, dio órdenes a las nubes arriba, y abrió las puertas de los cielos;

Isaías 33:16

ése morará en las alturas, en la peña inexpugnable estará su refugio; se le dará su pan, {y tendrá} segura su agua.

Jeremías 37:21

Entonces el rey Sedequías ordenó que pusieran a Jeremías en el patio de la guardia y le dieran una torta de pan al día de la calle de los panaderos, hasta que se acabara todo el pan en la ciudad. Y permaneció Jeremías en el patio de la guardia.

Jeremías 40:4

Mas ahora, he aquí, hoy te libro de las cadenas que están en tus manos. Si te parece bien venir conmigo a Babilonia, ven, y yo te cuidaré; pero si te parece mal venir conmigo a Babilonia, no te preocupes. Mira, toda la tierra está delante de ti; ve adonde mejor y más conveniente te parezca ir.

Habacuc 3:17-18

Aunque la higuera no eche brotes, ni haya fruto en las viñas; {aunque} falte el producto del olivo, y los campos no produzcan alimento; {aunque} falten las ovejas del aprisco, y no haya vacas en los establos,

Mateo 6:31-33

Por tanto, no os preocupéis, diciendo: `` ¿Qué comeremos?" o `` ¿qué beberemos?" o `` ¿con qué nos vestiremos?"

Mateo 14:19-21

Y ordenando a la muchedumbre que se recostara sobre la hierba, tomó los cinco panes y los dos peces, y levantando los ojos al cielo, bendijo {los alimentos}, y partiendo los panes, se los dio a los discípulos y los discípulos a la multitud.

Mateo 19:26

Pero Jesús, mirándo{los,} les dijo: Para los hombres eso es imposible, pero para Dios todo es posible.

Lucas 22:35

Y les dijo: Cuando os envié sin bolsa, ni alforja, ni sandalias, ¿acaso os faltó algo? Y ellos contestaron: {No,} nada.

Hebreos 6:18

a fin de que por dos cosas inmutables, en las cuales es imposible que Dios mienta, los que hemos buscado refugio seamos grandemente animados para asirnos de la esperanza puesta delante de nosotros,

Hebreos 13:5-6

{Sea vuestro} carácter sin avaricia, contentos con lo que tenéis, porque El mismo ha dicho: NUNCA TE DEJARE NI TE DESAMPARARE,

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org