Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

David respondió a Jonatán: `` ¿Quién me avisará si tu padre te responde ásperamente?"

La Biblia de las Américas

David respondió a Jonatán: ¿Quién me avisará si tu padre te responde ásperamente?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Dijo entonces David a Jonatán: ¿Quién me dará aviso? O, ¿qué si tu padre te respondiere ásperamente?

Reina Valera 1909

Dijo entonces David á Jonathán: ¿Quién me dará aviso? ó ¿qué si tu padre te respondiere ásperamente?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Dijo entonces David a Jonatán: ¿Quién me dará aviso? O, ¿qué si tu padre te respondiere ásperamente?

Spanish: Reina Valera Gómez

Dijo entonces David a Jonatán: ¿Quién me dará aviso? o ¿qué si tu padre te respondiere ásperamente?

New American Standard Bible

Then David said to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?"

Referencias Cruzadas

Génesis 42:7

Al ver José a sus hermanos, los reconoció, pero fingió no conocerlos y les habló duramente. Y les dijo: `` ¿De dónde han venido?" ``De la tierra de Canaán para comprar alimentos," le respondieron ellos.

Génesis 42:30

``El hombre, el señor de aquella tierra, nos habló duramente y nos tomó por espías del país.

1 Samuel 20:30-34

Se encendió la ira de Saúl contra Jonatán, y le dijo: `` ¡Hijo de perversa {y} rebelde! ¿Acaso no sé yo que prefieres al hijo de Isaí, para tu propia vergüenza y para vergüenza de la desnudez de tu madre?

1 Samuel 25:10

Pero Nabal respondió a los siervos de David: `` ¿Quién es David y quién es el hijo de Isaí? Hay muchos siervos hoy día que huyen de su señor.

1 Samuel 25:14

Pero uno de los criados avisó a Abigail, mujer de Nabal: ``David envió mensajeros desde el desierto a saludar a nuestro señor, pero él los ha tratado mal.

1 Samuel 25:17

"Ahora pues, reflexione y mire lo que ha de hacer, porque el mal {ya} está determinado contra nuestro señor y contra toda su casa, y él es un hombre tan indigno que nadie puede hablarle."

1 Reyes 12:13

El rey respondió con dureza al pueblo, pues había despreciado el consejo que los ancianos le habían dado,

Proverbios 18:23

El pobre habla suplicando, Pero el rico responde con dureza.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org