Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y cuando vió Saúl el campo de los Filisteos, temió, y turbóse su corazón en gran manera.
La Biblia de las Américas
Al ver Saúl el campamento de los filisteos, tuvo miedo y su corazón se turbó en gran manera.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y cuando vio Saúl el campamento de los filisteos, temió, y se turbó su corazón en gran manera.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Al ver Saúl el campamento de los Filisteos, tuvo miedo y su corazón se turbó en gran manera.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y cuando vio Saúl el campamento de los filisteos, temió, y se turbó su corazón en gran manera.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando Saúl vio el campamento de los filisteos, temió, y se turbó su corazón en gran manera.
New American Standard Bible
When Saul saw the camp of the Philistines, he was afraid and his heart trembled greatly.
Referencias Cruzadas
Job 15:21
Estruendos espantosos hay en sus oídos; En la paz le vendrá quien lo asuele.
Job 18:11
De todas partes lo asombrarán temores, Y haránle huir desconcertado.
Salmos 48:5-6
Y viéndola ellos así, maravilláronse, Se turbaron, diéronse priesa á huir.
Salmos 73:19
Cómo han sido asolados! cuán en un punto! Acabáronse, fenecieron con turbaciones.
Proverbios 10:24
Lo que el impío teme, eso le vendrá: Mas á los justos les será dado lo que desean.
Isaías 7:2
Y vino la nueva á la casa de David, diciendo: Siria se ha confederado con Ephraim. Y estremeciósele el corazón, y el corazón de su pueblo, como se estremecen los árboles del monte á causa del viento.
Isaías 21:3-4
Por tanto mis lomos se han llenado de dolor; angustias se apoderaron de mí, como angustias de mujer de parto: agobiéme oyendo, y al ver heme espantado.
Isaías 57:20-21
Mas los impíos son como la mar en tempestad, que no puede estarse quieta, y sus aguas arrojan cieno y lodo.
Daniel 5:6
Entonces el rey se demudó de su color, y sus pensamientos lo turbaron, y desatáronse las ceñiduras de sus lomos, y sus rodillas se batían la una con la otra.