Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

y os encargábamos que anduvieseis como es digno de Dios, que os llamó a su reino y gloria.

La Biblia de las Américas

para que anduvierais como es digno del Dios que os ha llamado a su reino y a su gloria.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y os encargábamos que anduvierais como es digno de Dios, que os llamó a su Reino y gloria.

Reina Valera 1909

Y os protestábamos que anduvieseis como es digno de Dios, que os llamó á su reino y gloria.

La Nueva Biblia de los Hispanos

para que anduvieran como es digno del Dios que los ha llamado a Su reino y a Su gloria.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y os encargábamos que anduvieseis como es digno de Dios, que os llamó a su Reino y gloria.

New American Standard Bible

so that you would walk in a manner worthy of the God who calls you into His own kingdom and glory.

Referencias Cruzadas

Efesios 4:1

Yo pues, preso en el Señor, os ruego que andéis como es digno del llamamiento con que sois llamados;

1 Tesalonicenses 5:24

Fiel es el que os llama; el cual también lo hará.

1 Pedro 5:10

Y el Dios de toda gracia, que nos ha llamado a su gloria eterna por Cristo Jesús, después que hubiereis padecido un poco de tiempo, Él mismo os perfeccione, afirme, corrobore y establezca.

Romanos 8:28

Y sabemos que todas las cosas ayudan a bien, a los que aman a Dios, a los que conforme a su propósito son llamados.

Romanos 8:30

Y a los que predestinó, a éstos también llamó; y a los que llamó, a éstos también justificó; y a los que justificó, a éstos también glorificó.

Romanos 9:23-24

y para hacer notorias las riquezas de su gloria para con los vasos de misericordia que Él preparó de antemano para gloria,

1 Corintios 1:9

Fiel es Dios, por el cual fuisteis llamados a la comunión de su Hijo Jesucristo nuestro Señor.

Gálatas 5:16

Digo, pues: Andad en el Espíritu; y no satisfagáis la concupiscencia de la carne.

Efesios 5:2

y andad en amor, como también Cristo nos amó, y se entregó a sí mismo por nosotros a Dios, ofrenda y sacrificio de dulce fragancia.

Efesios 5:8

Porque en otro tiempo erais tinieblas, mas ahora sois luz en el Señor: Andad como hijos de luz

Filipenses 1:27

Solamente que os comportéis como es digno del evangelio de Cristo; para que, ya sea que vaya a veros, o que esté ausente, oiga de vosotros que estáis firmes en un mismo espíritu, unánimes combatiendo juntos por la fe del evangelio;

Colosenses 1:10

para que andéis como es digno del Señor, agradándole en todo, llevando fruto en toda buena obra y creciendo en el conocimiento de Dios;

Colosenses 2:6

Por tanto, de la manera que habéis recibido al Señor Jesucristo, andad en Él;

1 Tesalonicenses 4:1

Además os rogamos hermanos y exhortamos en el Señor Jesús, que de la manera que fuisteis enseñados de nosotros de cómo debéis de conduciros y agradar a Dios, así abundéis más y más.

1 Tesalonicenses 4:12

a fin de que andéis honestamente para con los de afuera, y no tengáis necesidad de nada.

2 Tesalonicenses 1:11-12

Por lo cual asimismo oramos siempre por vosotros, que nuestro Dios os tenga por dignos de este llamamiento, y cumpla todo buen deseo de su bondad, y la obra de fe con poder,

2 Tesalonicenses 2:13-14

Mas nosotros debemos siempre dar gracias a Dios por vosotros, hermanos amados del Señor, de que Dios os haya escogido desde el principio para salvación, por la santificación del Espíritu y la fe en la verdad,

2 Timoteo 1:9

quien nos salvó y llamó con llamamiento santo, no conforme a nuestras obras, sino según su propósito y gracia, la cual nos fue dada en Cristo Jesús desde antes del principio de los siglos;

1 Pedro 1:15-16

sino que, así como Aquél que os llamó es santo, así también vosotros sed santos en toda vuestra manera de vivir;

1 Pedro 2:9

Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo adquirido; para que anunciéis las virtudes de Aquel que os llamó de las tinieblas a su luz admirable.

1 Pedro 3:9

no devolviendo mal por mal, ni maldición por maldición, sino por el contrario, bendiciendo; sabiendo que vosotros sois llamados para que heredaseis bendición.

1 Juan 1:6-7

Si decimos que tenemos comunión con Él, y andamos en tinieblas, mentimos, y no practicamos la verdad;

1 Juan 2:6

El que dice que permanece en Él, debe andar como Él anduvo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org