Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Vosotros sois testigos, y también Dios, de cuán santa y justa e irreprensiblemente nos condujimos con vosotros que creísteis;

La Biblia de las Américas

Vosotros sois testigos, y {también} Dios, de cuán santa, justa e irreprensiblemente nos comportamos con vosotros los creyentes;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Vosotros sois testigos, y Dios, de cuán santa y justa e irreprensiblemente nos condujimos con vosotros que creisteis;

Reina Valera 1909

Vosotros sois testigos, y Dios, de cuán santa y justa é irreprensiblemente nos condujimos con vosotros que creísteis:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ustedes son testigos, y {también} Dios, de cuán santa, justa e irreprensiblemente nos comportamos (nos hicimos) con ustedes los creyentes.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Vosotros sois testigos, y Dios, de cuán santa y justa e irreprensiblemente nos condujimos con vosotros que creisteis;

New American Standard Bible

You are witnesses, and so is God, how devoutly and uprightly and blamelessly we behaved toward you believers;

Referencias Cruzadas

1 Tesalonicenses 1:5

porque nuestro evangelio llegó a vosotros no sólo en palabra, sino también en poder, y en el Espíritu Santo, y en plena certidumbre; como bien sabéis qué clase de hombres fuimos entre vosotros por amor a vosotros.

2 Corintios 1:12

Porque ésta es nuestra gloria; el testimonio de nuestra conciencia, que con simplicidad y sinceridad de Dios, no con sabiduría carnal, sino por la gracia de Dios, nos hemos conducido en el mundo, y más abundantemente con vosotros.

Números 16:15

Entonces Moisés se enojó en gran manera, y dijo a Jehová: No mires a su presente; ni aun un asno he tomado de ellos, ni a ninguno de ellos he hecho mal.

1 Samuel 12:3-5

Aquí estoy; atestiguad contra mí delante de Jehová y delante de su ungido, si he tomado el buey de alguno, o si he tomado el asno de alguno, o si he calumniado a alguien, o si he agraviado a alguno, o si de alguien he tomado cohecho por el cual haya cerrado mis ojos: y yo os restituiré.

Job 29:11-17

Cuando los oídos que me oían, me llamaban bienaventurado, y los ojos que me veían, me daban testimonio:

Job 31:1-39

Hice pacto con mis ojos: ¿Cómo, pues, había yo de pensar en virgen?

Salmos 7:3-5

Jehová Dios mío, si yo he hecho esto, si hay en mis manos iniquidad;

Salmos 18:20-24

Jehová me pagó conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos me ha recompensado.

Jeremías 18:20

¿Se da mal por bien para que hayan cavado hoyo para mi alma? Acuérdate que me puse delante de ti para hablar bien por ellos, para apartar de ellos tu ira.

Hechos 20:18

Y cuando vinieron a él, les dijo: Vosotros sabéis cómo me he conducido entre vosotros todo el tiempo, desde el primer día que entré en Asia;

Hechos 20:26

Por tanto, yo os protesto en el día de hoy, que estoy limpio de la sangre de todos;

Hechos 20:33-34

No he codiciado plata, u oro, o vestidura de nadie.

Hechos 24:16

Y por esto yo procuro tener siempre una conciencia sin ofensa ante Dios y ante los hombres.

2 Corintios 4:2

antes bien hemos renunciado a lo oculto y deshonesto, no andando con astucia, ni usando la palabra de Dios con engaño, sino que por la manifestación de la verdad, nos recomendamos a la conciencia de todo hombre delante de Dios.

2 Corintios 5:11

Conociendo, pues, el temor del Señor, persuadimos a los hombres, mas a Dios somos manifiestos; y espero que también en vuestras conciencias seamos manifiestos.

2 Corintios 6:3-10

No dando a nadie ninguna ocasión de tropiezo, para que el ministerio no sea vituperado;

2 Corintios 7:2

Admitidnos; a nadie hemos dañado, a nadie hemos corrompido, a nadie hemos defraudado.

2 Corintios 11:11

¿Por qué? ¿Porque no os amo? Dios lo sabe.

2 Corintios 11:31

El Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que es bendito por siempre, sabe que no miento.

1 Tesalonicenses 2:5

Porque nunca usamos de palabras lisonjeras, como sabéis; ni encubrimos avaricia; Dios es testigo;

2 Tesalonicenses 3:7

Porque vosotros mismos sabéis cómo debéis seguir nuestro ejemplo; porque no anduvimos desordenadamente entre vosotros,

1 Timoteo 4:12

Ninguno tenga en poco tu juventud; sino sé ejemplo de los creyentes en palabra, en conversación, en caridad, en espíritu, en fe, en pureza.

2 Timoteo 3:10

Pero tú has conocido mi doctrina, conducta, propósito, fe, longanimidad, caridad, paciencia,

Tito 2:7-8

presentándote tú en todo como ejemplo de buenas obras; en doctrina, mostrando integridad, honestidad, sinceridad,

1 Pedro 5:3

y no como teniendo señorío sobre la heredad de Dios, sino siendo ejemplos de la grey.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org