Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y éstos también sean antes probados; y así ministren, si fueren sin crimen.

La Biblia de las Américas

Que también éstos sean sometidos a prueba primero, y si son irreprensibles, que entonces sirvan como diáconos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y éstos también sean antes probados; y así ministren, si fueren irreprensibles.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que también éstos sean sometidos a prueba primero, y si son irreprensibles, que entonces sirvan como diáconos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y éstos también sean antes probados; y así ministren, si fueren irreprensibles.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y éstos también sean primero puestos a prueba; y luego ejerzan el diaconado, si fueren irreprensibles.

New American Standard Bible

These men must also first be tested; then let them serve as deacons if they are beyond reproach.

Referencias Cruzadas

1 Timoteo 5:22

No impongas de ligero las manos á ninguno, ni comuniques en pecados ajenos: consérvate en limpieza.

Hechos 6:1-2

EN aquellos días, creciendo el número de los discípulos, hubo murmuración de los Griegos contra los Hebreos, de que sus viudas eran menospreciadas en el ministerio cotidiano.

1 Corintios 1:8

El cual también os confirmará hasta el fin, para que seáis sin falta en el día de nuestro Señor Jesucristo.

Colosenses 1:22

En el cuerpo de su carne por medio de muerte, para haceros santos, y sin mancha, é irreprensibles delante de él:

1 Timoteo 3:2

Conviene, pues, que el obispo sea irreprensible, marido de una mujer, solícito, templado, compuesto, hospedador, apto para enseñar;

1 Timoteo 3:6

No un neófito, porque inflándose no caiga en juicio del diablo.

1 Timoteo 3:13

Porque los que bien ministraren, ganan para sí buen grado, y mucha confianza en la fe que es en Cristo Jesús.

Tito 1:6-7

El que fuere sin crimen, marido de una mujer, que tenga hijos fieles que no estén acusados de disolución, ó contumaces.

1 Juan 4:1

AMADOS, no creáis á todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios; porque muchos falsos profetas son salidos en el mundo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org