Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y yo, Pablo mismo, os ruego por la mansedumbre y bondad de Cristo; yo que estando presente soy humilde entre vosotros, mas ausente soy osado para con vosotros;

La Biblia de las Américas

Y yo mismo, Pablo, os ruego por la mansedumbre y la benignidad de Cristo, yo, que soy humilde cuando {estoy} delante de vosotros, pero osado para con vosotros cuando {estoy} ausente,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Os ruego, sin embargo, yo Pablo, por la mansedumbre y modestia del Cristo, (que presente ciertamente soy bajo entre vosotros, mas ausente soy confiado con vosotros);

Reina Valera 1909

EMPERO yo Pablo, os ruego por la mansedumbre y modestia de Cristo, yo que presente ciertamente soy bajo entre vosotros, mas ausente soy confiado entre vosotros:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Yo mismo, Pablo, les ruego por la mansedumbre y la benignidad de Cristo, yo, que soy humilde cuando {estoy} delante de ustedes, pero osado para con ustedes cuando {estoy} ausente,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Os ruego, sin embargo, yo Pablo, por la mansedumbre y modestia del Cristo, (que presente ciertamente soy bajo entre vosotros, mas ausente soy confiado con vosotros);

New American Standard Bible

Now I, Paul, myself urge you by the meekness and gentleness of Christ--I who am meek when face to face with you, but bold toward you when absent!

Referencias Cruzadas

Mateo 11:29

Llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón; y hallaréis descanso para vuestras almas.

2 Corintios 10:10

Porque a la verdad, dicen: Sus cartas son gravosas y fuertes; mas su presencia corporal es débil, y su palabra es menospreciable.

Romanos 12:1

Por tanto, os ruego hermanos por las misericordias de Dios, que presentéis vuestros cuerpos en sacrificio vivo, santo, agradable a Dios, que es vuestro servicio racional.

Gálatas 5:2

He aquí, yo Pablo os digo que si os circuncidáis, de nada os aprovechará Cristo.

Zacarías 9:9

Alégrate mucho, hija de Sión; da voces de júbilo, hija de Jerusalén: he aquí, tu Rey vendrá a ti, Él es justo y salvador, humilde, y cabalgando sobre un asno, sobre un pollino hijo de asna.

1 Corintios 2:3

Y estuve con vosotros en flaqueza, y mucho temor y temblor;

Salmos 45:4

Y en tu gloria sé prosperado: Cabalga sobre palabra de verdad, de humildad y de justicia; y tu diestra te enseñará cosas terribles.

Isaías 42:3-4

No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; sacará el juicio a verdad.

Mateo 12:19-20

No contenderá, ni voceará; ni nadie oirá en las calles su voz.

Mateo 21:5

Decid a la hija de Sión: He aquí tu Rey viene a ti, manso, y sentado sobre una asna, y un pollino hijo de animal de yugo.

Hechos 8:32

Y el lugar de la Escritura que leía era éste: Como oveja fue llevado al matadero; y como cordero mudo delante del trasquilador, así no abrió su boca.

Romanos 10:20

También Isaías dice osadamente: Fui hallado de los que no me buscaban; me manifesté a los que no preguntaban por mí.

Romanos 15:15

Mas hermanos, os he escrito en parte osadamente, como recordándoos; por la gracia que de Dios me es dada,

1 Corintios 4:10

Nosotros somos insensatos por amor de Cristo, mas vosotros sois sabios en Cristo; nosotros débiles, mas vosotros fuertes; vosotros honorables, mas nosotros despreciados.

1 Corintios 16:21-22

La salutación de Pablo, de mi propia mano.

2 Corintios 3:12

Así que, teniendo tal esperanza, hablamos con mucha confianza;

2 Corintios 5:20

Así que, somos embajadores de Cristo, como si Dios rogase por medio de nosotros; os rogamos en nombre de Cristo: Reconciliaos con Dios.

2 Corintios 6:1

Así, pues, nosotros, como sus colaboradores, os exhortamos también a que no recibáis en vano la gracia de Dios.

2 Corintios 7:4

Grande es mi franqueza para con vosotros; grande es mi gloria de vosotros; lleno estoy de consolación, sobreabundo de gozo en todas nuestras tribulaciones.

2 Corintios 10:2

ruego, pues, que cuando estuviere presente, no tenga que ser atrevido con la confianza con que pienso ser osado contra algunos, que nos tienen como si anduviésemos según la carne.

2 Corintios 10:7

¿Miráis las cosas según la apariencia? Si alguno está confiado en sí mismo que es de Cristo, esto también piense por sí mismo, que como él es de Cristo, así también nosotros somos de Cristo.

2 Corintios 11:21

Lo digo en cuanto a la afrenta, como si nosotros hubiésemos sido débiles. Pero en lo que otro tuviere osadía (hablo con locura), también yo tengo osadía.

2 Corintios 11:30

Si es necesario gloriarme, me gloriaré en mis flaquezas.

2 Corintios 12:5

De tal hombre me gloriaré, mas de mí mismo no me gloriaré, sino en mis debilidades.

2 Corintios 12:7-9

Y para que no me enaltezca desmedidamente por la grandeza de las revelaciones, me es dado un aguijón en mi carne, un mensajero de Satanás que me abofetee, para que no me enaltezca sobremanera.

2 Corintios 13:2-4

Os he dicho antes, y ahora os digo otra vez como si estuviera presente, y ahora ausente lo escribo a los que antes pecaron, y a todos los demás, que si vengo otra vez, no seré indulgente;

Gálatas 4:13

Vosotros sabéis que en flaqueza de la carne os prediqué el evangelio al principio,

Efesios 4:1

Yo pues, preso en el Señor, os ruego que andéis como es digno del llamamiento con que sois llamados;

2 Tesalonicenses 3:17

La salutación de mi propia mano, de Pablo, que es mi signo en toda epístola: Así escribo.

1 Pedro 2:11

Amados, yo os ruego como a extranjeros y peregrinos, que os abstengáis de las concupiscencias carnales que batallan contra el alma;

1 Pedro 2:22-23

El cual no hizo pecado; ni fue hallado engaño en su boca:

Apocalipsis 1:9

Yo Juan, que también soy vuestro hermano y compañero en la tribulación y en el reino y en la paciencia de Jesucristo, estaba en la isla que es llamada Patmos, por la palabra de Dios y por el testimonio de Jesucristo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org