Parallel Verses
Reina Valera 1909
Empero cuando fueron para sepultarla, no hallaron de ella más que la calavera, y los pies, y las palmas de las manos.
La Biblia de las Américas
Y fueron para enterrarla, pero de ella no encontraron más que el cráneo, los pies y las palmas de sus manos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pero cuando fueron para sepultarla, no hallaron de ella más que la calavera, y los pies, y las palmas de las manos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando fueron a enterrarla, no encontraron de ella más que el cráneo, los pies y las palmas de sus manos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pero cuando fueron para sepultarla, no hallaron de ella más que la calavera, y los pies, y las palmas de las manos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando fueron para sepultarla, no hallaron de ella más que la calavera, y los pies, y las palmas de las manos.
New American Standard Bible
They went to bury her, but they found nothing more of her than the skull and the feet and the palms of her hands.
Referencias Cruzadas
Job 31:3
¿No hay quebrantamiento para el impío, Y extrañamiento para los que obran iniquidad?
Eclesiastés 6:3
Si el hombre engendrare ciento, y viviere muchos años, y los días de su edad fueren numerosos; si su alma no se hartó del bien, y también careció de sepultura, yo digo que el abortivo es mejor que él.
Isaías 14:18-20
Todos los reyes de las gentes, todos ellos yacen con honra cada uno en su casa.
Jeremías 22:19
En sepultura de asno será enterrado, arrastrándole y echándole fuera de las puertas de Jerusalem.
Jeremías 36:30
Por tanto, así ha dicho Jehová, en orden á Joacim rey de Judá: No tendrá quien se siente sobre el trono de David; y su cuerpo será echado al calor del día y al hielo de la noche.
Hechos 12:23
Y luego el ángel del Señor le hirió, por cuanto no dió la gloria á Dios; y espiró comido de gusanos.