Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y él me volvió a decir: Yo te ruego que te pongas sobre mí, y me mates, porque me toman angustias, y aún toda mi alma está en mí.
La Biblia de las Américas
Entonces él me dijo: ``Te ruego que te pongas junto a mí y me mates, pues la agonía se ha apoderado de mí, porque todavía estoy con vida."
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y él me volvió a decir: Yo te ruego que te pongas sobre mí, y me mates, porque me toman angustias, y aún toda mi alma está en mí.
Reina Valera 1909
Y él me volvió á decir: Yo te ruego que te pongas sobre mí, y me mates, porque me toman angustias, y toda mi alma está aún en mí.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Entonces él me dijo: `Te ruego que te pongas junto a mí y me mates, pues la agonía se ha apoderado de mí, porque todavía estoy con vida.'
Spanish: Reina Valera Gómez
Y él me volvió a decir: Yo te ruego que te pongas sobre mí, y me mates, porque se ha apoderado de mí la angustia, y mi vida aún está toda en mí.
New American Standard Bible
"Then he said to me, 'Please stand beside me and kill me, for agony has seized me because my life still lingers in me.'