Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Faraón dijo a Moisés: `` ¡Apártate de mí! Cuídate de volver a ver mi rostro, porque el día en que veas mi rostro morirás."
La Biblia de las Américas
Entonces Faraón dijo a Moisés: ¡Apártate de mí! Guárdate de no volver a ver mi rostro, porque el día en que veas mi rostro morirás.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y le dijo el Faraón: Retírate de mí: guárdate que no veas más mi rostro, porque en cualquier día que vieres mi rostro, morirás.
Reina Valera 1909
Y díjole Faraón: Retírate de mí: guárdate que no veas más mi rostro, porque en cualquier día que vieres mi rostro, morirás.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y le dijo el Faraón: Retírate de mí: guárdate que no veas más mi rostro, porque en cualquier día que vieres mi rostro, morirás.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y le dijo Faraón: Retírate de mí: guárdate que no veas más mi rostro, porque en cualquier día que vieres mi rostro, morirás.
New American Standard Bible
Then Pharaoh said to him, "Get away from me! Beware, do not see my face again, for in the day you see my face you shall die!"
Artículos
Referencias Cruzadas
2 Crónicas 16:10
Entonces Asa se irritó contra el vidente y lo metió en la cárcel, porque {estaba} enojado contra él por esto. Por ese tiempo, Asa oprimió a algunos del pueblo.
2 Crónicas 25:16
Y mientras el profeta hablaba con él, el {rey} le dijo: `` ¿Acaso te hemos constituido consejero real? Detente. ¿Por qué {buscas que} te maten?" Entonces el profeta se detuvo, y dijo: ``Yo sé que Dios ha determinado destruirte, porque has hecho esto y no has escuchado mi consejo."
Amós 7:13
"Pero en Betel no vuelvas a profetizar más, porque es santuario del rey y residencia real."