Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y el rey David mandó a Joab, a Abisai y a Itai y dijo: ``Por amor a mí {traten} bien al joven Absalón." Y todo el pueblo oyó cuando el rey dio orden a todos los capitanes acerca de Absalón.
La Biblia de las Américas
Y el rey mandó a Joab, a Abisai y a Itai, diciendo: Por amor a mí {tratad} bien al joven Absalón. Y todo el pueblo oyó cuando el rey mandó a todos los comandantes acerca de Absalón.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el rey mandó a Joab a Abisai y a Itai, diciendo: Tratad benignamente por amor de mí al joven Absalón. Y todo el pueblo oyó cuando mandó el rey acerca de Absalón a todos los capitanes.
Reina Valera 1909
Y el rey mandó á Joab y á Abisai y á Ittai, diciendo: Tratad benignamente por amor de mí al mozo Absalom. Y todo el pueblo oyó cuando dió el rey orden acerca de Absalom á todos los capitanes.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el rey mandó a Joab y a Abisai y a Ittai, diciendo: Tratad benignamente por amor de mí al joven Absalón. Y todo el pueblo oyó cuando mandó el rey acerca de Absalón a todos los capitanes.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el rey mandó a Joab y a Abisai y a Itai, diciendo: Tratad benignamente por amor de mí al joven Absalón. Y todo el pueblo oyó cuando el rey dio orden acerca de Absalón a todos los capitanes.
New American Standard Bible
The king charged Joab and Abishai and Ittai, saying, "Deal gently for my sake with the young man Absalom." And all the people heard when the king charged all the commanders concerning Absalom.
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 21:18-21
"Si un hombre tiene un hijo terco y rebelde que no obedece a su padre ni a su madre, y aunque lo castiguen, ni aun así les hace caso,
2 Samuel 16:11
Entonces David dijo a Abisai y a todos sus siervos: ``Mi hijo que salió de mis entrañas busca mi vida; ¿cuánto más entonces este Benjamita? Déjenlo, que siga maldiciendo, porque el SEÑOR se lo ha dicho.
2 Samuel 17:1-4
Ahitofel dijo también a Absalón: ``Le ruego que me deje escoger 12,000 hombres, y esta noche me levantaré y perseguiré a David.
2 Samuel 17:14
Absalón y todos los hombres de Israel dijeron: ``El consejo de Husai el Arquita es mejor que el consejo de Ahitofel." Pues el SEÑOR había ordenado que se frustrara el buen consejo de Ahitofel para que el SEÑOR trajera calamidad sobre Absalón.
2 Samuel 18:12
Respondió el hombre a Joab: ``Aunque yo recibiera 1,000 {monedas} de plata en la mano, no extendería la mano contra el hijo del rey. Porque ante nuestros oídos el rey te ordenó a ti, a Abisai y a Itai: `Protéjanme al joven Absalón.'
Salmos 103:13
Como un padre se compadece de {sus} hijos, Así se compadece el SEÑOR de los que Le temen.
Lucas 23:34
Y Jesús decía: