Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas Barzilai dijo al rey: ¿Cuántos son los días del tiempo de mi vida, para que yo suba con el rey a Jerusalén?
La Biblia de las Américas
Pero Barzilai respondió al rey: ¿Cuánto tiempo me queda de vida para que yo suba con el rey a Jerusalén?
Reina Valera 1909
Mas Barzillai dijo al rey: ¿Cuántos son los días del tiempo de mi vida, para que yo suba con el rey á Jerusalem?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero Barzilai respondió al rey: `` ¿Cuánto tiempo me queda de vida para que yo suba con el rey a Jerusalén?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas Barzilai dijo al rey: ¿Cuántos son los días del tiempo de mi vida, para que yo suba con el rey a Jerusalén?
Spanish: Reina Valera Gómez
Mas Barzilai dijo al rey: ¿Cuántos son los días del tiempo de mi vida, para que yo suba con el rey a Jerusalén?
New American Standard Bible
But Barzillai said to the king, "How long have I yet to live, that I should go up with the king to Jerusalem?
Referencias Cruzadas
Génesis 47:8-9
Y dijo el Faraón a Jacob: ¿Cuántos son los días de los años de tu vida?
Job 14:14
Si el hombre muriere, ¿por ventura vivirá? Todos los días de mi edad esperaré, hasta que venga mi transformación.
Salmos 39:5-6
He aquí como a palmos diste a mis días, y mi edad es como nada delante de ti; ciertamente es completa vanidad todo hombre que vive. (Selah.)
1 Corintios 7:29
Pero esto digo, hermanos, que el tiempo es corto; para los demás es, que los que tienen mujer sean como los que no la tienen,
Santiago 4:14
y no sabéis lo que será mañana. Porque ¿qué es vuestra vida? Ciertamente es un vapor que se aparece por un poco de tiempo, y después se desvanece.