Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el rey dijo a Amasa: Júntame los varones de Judá para el tercer día, y hállate tú aquí presente.
La Biblia de las Américas
Y el rey dijo a Amasa: Convócame a los hombres de Judá dentro de tres días, y tú también preséntate aquí.
Reina Valera 1909
Después dijo el rey á Amasa: Júntame los varones de Judá para dentro de tres días, y hállate tú aquí presente.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces el rey dijo a Amasa: ``Convócame a los hombres de Judá dentro de tres días, y tú también preséntate aquí."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el rey dijo a Amasa: Júntame los varones de Judá para el tercer día, y hállate tú aquí presente.
Spanish: Reina Valera Gómez
Después dijo el rey a Amasa: Júntame los varones de Judá para dentro de tres días, y hállate tú aquí presente.
New American Standard Bible
Then the king said to Amasa, "Call out the men of Judah for me within three days, and be present here yourself."
Artículos
Referencias Cruzadas
2 Samuel 17:25
Y Absalón constituyó a Amasa, sobre el ejército en lugar de Joab, el cual Amasa fue hijo de un varón de Israel llamado Itra, el cual se había unido a Abigail hija de Nahas, hermana de Sarvia, madre de Joab.
2 Samuel 19:13
Asimismo diréis a Amasa: ¿No eres tú también hueso mío y carne mía? Así me haga Dios, y así me añada, si no fueres general del ejército delante de mí para siempre, en lugar de Joab.
1 Crónicas 2:17
Abigail engendró a Amasa, cuyo padre fue Jeter, el ismaelita.