Parallel Verses

Reina Valera 1909

Extendió su mano de lo alto, y arrebatóme, Y sacóme de copiosas aguas.

La Biblia de las Américas

Extendió {la mano} desde lo alto {y} me tomó; me sacó de las muchas aguas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Extendió su mano de lo alto, y me arrebató, y me sacó de las aguas impetuosas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Extendió {la mano} desde lo alto {y} me tomó; Me sacó de las muchas aguas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Extendió su mano de lo alto, y me arrebató, y me sacó de las aguas impetuosas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Extendió su mano de lo alto, y me arrebató, y me sacó de copiosas aguas.

New American Standard Bible

"He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters.

Referencias Cruzadas

Salmos 144:7

Envía tu mano desde lo alto; Redímeme, y sácame de las muchas aguas, De la mano de los hijos de extraños;

Éxodo 2:10

Y como creció el niño, ella lo trajo á la hija de Faraón, la cual lo prohijó, y púsole por nombre Moisés, diciendo: Porque de las aguas lo saqué.

Salmos 18:16

Envió desde lo alto; tomóme, Sácome de las muchas aguas.

Salmos 32:6

Por esto orará á ti todo santo en el tiempo de poder hallarte: Ciertamente en la inundación de muchas aguas no llegarán éstas á él.

Salmos 59:1-2

Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David, cuando envió Saúl, y guardaron la casa para matarlo. LIBRAME de mis enemigos, oh Dios mío: Ponme en salvo de los que contra mí se levantan.

Salmos 93:3-4

Alzaron los ríos, oh Jehová, Alzaron los ríos su sonido; Alzaron los ríos sus ondas.

Salmos 124:4-5

Entonces nos habrían inundado las aguas; Sobre nuestra alma hubiera pasado el torrente:

Salmos 130:1

Cántico gradual. DE los profundos, oh Jehová, á ti clamo.

Isaías 43:2

Cuando pasares por las aguas, yo seré contigo; y por los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.

Lamentaciones 3:54

Aguas de avenida vinieron sobre mi cabeza; yo dije: Muerto soy.

Apocalipsis 17:15

Y él me dice: Las aguas que has visto donde la ramera se sienta, son pueblos y muchedumbres y naciones y lenguas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org