Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Salvas al pueblo afligido, pero tus ojos están sobre los altivos {a quienes} tú humillas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y tú salvas a los pobres de espíritu; mas tus ojos están sobre los altivos, para abatirlos.

Reina Valera 1909

Y tú salvas al pueblo humilde; Mas tus ojos sobre los altivos, para abatirlos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Salvas al pueblo afligido, Pero Tus ojos están sobre los altivos {A quienes} Tú humillas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y tú salvas al pueblo pobre; mas tus ojos están sobre los altivos, para abatirlos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y tú salvas al pueblo afligido; mas tus ojos están sobre los altivos, para abatirlos.

New American Standard Bible

"And You save an afflicted people; But Your eyes are on the haughty whom You abase.

Referencias Cruzadas

Salmos 72:12-13

Porque él librará al necesitado cuando clame, también al afligido y al que no tiene quien le auxilie.

Isaías 5:15

El hombre {común} será humillado y el hombre {de importancia} abatido, y los ojos de los altivos serán abatidos.

Éxodo 3:7-8

Y el SEÑOR dijo: Ciertamente he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he escuchado su clamor a causa de sus capataces, pues estoy consciente de sus sufrimientos.

Isaías 2:11-12

La mirada altiva del hombre será abatida, y humillada la soberbia de los hombres; el SEÑOR solo será exaltado en aquel día.

Isaías 2:17

Será humillado el orgullo del hombre y abatida la altivez de los hombres; el SEÑOR solo será exaltado en aquel día,

Éxodo 9:14-17

`Porque esta vez enviaré todas mis plagas sobre ti, sobre tus siervos y sobre tu pueblo, para que sepas que no hay otro como yo en toda la tierra.

Éxodo 10:3

Moisés y Aarón fueron a Faraón, y le dijeron: Así dice el SEÑOR, el Dios de los hebreos: `` ¿Hasta cuándo rehusarás humillarte delante de mí? Deja ir a mi pueblo, para que me sirva.

Éxodo 18:11

Ahora sé que el SEÑOR es más grande que todos los dioses; ciertamente, esto se probó cuando trataron al pueblo con arrogancia.

Job 40:11-12

Derrama los torrentes de tu ira, mira a todo soberbio y abátelo,

Salmos 12:5

Por la desolación del afligido, por los gemidos del menesteroso, me levantaré ahora, dice el SEÑOR; lo pondré en la seguridad que anhela.

Salmos 138:6

Porque el SEÑOR es excelso, y atiende al humilde, mas al altivo conoce de lejos.

Salmos 140:12

Yo sé que el SEÑOR sostendrá la causa del afligido, {y} el derecho de los pobres.

Proverbios 21:4

Ojos altivos y corazón arrogante, lámpara de los impíos; {eso es} pecado.

Isaías 37:23

` ¿A quién has injuriado y blasfemado? ¿Y contra quién has alzado la voz y levantado con altivez tus ojos? ¿Contra el Santo de Israel!

Isaías 37:28-29

`Pero conozco tu sentarte, tu salir y tu entrar, y tu furor contra mí.

Isaías 61:1-3

El Espíritu del Señor DIOS está sobre mí, porque me ha ungido el SEÑOR para traer buenas nuevas a los afligidos; me ha enviado para vendar a los quebrantados de corazón, para proclamar libertad a los cautivos y liberación a los prisioneros;

Isaías 63:9

En todas sus angustias El fue afligido, y el ángel de su presencia los salvó; en su amor y en su compasión los redimió, los levantó y los sostuvo todos los días de antaño.

Daniel 4:37

Ahora yo, Nabucodonosor, alabo, ensalzo y glorifico al Rey del cielo, porque sus obras son todas verdaderas y justos sus caminos; El puede humillar a los que caminan con soberbia.

Mateo 5:3

Bienaventurados los pobres en espíritu, pues de ellos es el reino de los cielos.

Santiago 4:6-7

Pero El da mayor gracia. Por eso dice: DIOS RESISTE A LOS SOBERBIOS PERO DA GRACIA A LOS HUMILDES.

1 Pedro 5:5-6

Asimismo, {vosotros} los más jóvenes, estad sujetos a los mayores; y todos, revestíos de humildad en vuestro trato mutuo, porque DIOS RESISTE A LOS SOBERBIOS, PERO DA GRACIA A LOS HUMILDES.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org