Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Los extranjeros desfallecen, y salen temblando de sus fortalezas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Los extraños desfallecían, y temblaban en sus encerramientos.
Reina Valera 1909
Los extraños desfallecían, Y temblaban en sus escondrijos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Los extranjeros desfallecen, Y salen temblando de sus fortalezas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Los extraños desfallecían, y temblaban en sus encerramientos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Los extraños desfallecerán, y temblando saldrán de sus escondrijos.
New American Standard Bible
"Foreigners lose heart, And come trembling out of their fortresses.
Referencias Cruzadas
Miqueas 7:17
Lamerán el polvo como la serpiente, como los reptiles de la tierra. Saldrán temblando de sus fortalezas, al SEÑOR nuestro Dios vendrán amedrentados, y temerán delante de ti.
Isaías 2:19
Se meterán {los hombres} en las cuevas de las rocas y en las hendiduras de la tierra, ante el terror del SEÑOR y {ante} el esplendor de su majestad, cuando El se levante para hacer temblar la tierra.
Isaías 2:21
y se meterá en las cavernas de las rocas y en las hendiduras de las peñas, ante el terror del SEÑOR y {ante} el esplendor de su majestad, cuando El se levante para hacer temblar la tierra.
Isaías 64:6
Todos nosotros somos como el inmundo, y como trapo de inmundicia todas nuestras obras justas; todos nos marchitamos como una hoja, y nuestras iniquidades, como el viento, nos arrastran.
Amós 9:3
Aunque se escondan en la cumbre del Carmelo, allí los buscaré y los tomaré; aunque se oculten de mis ojos en el fondo del mar, allí ordenaré a la serpiente que los muerda.
Santiago 1:11
Porque el sol sale con calor abrasador y seca la hierba, y su flor se cae y la hermosura de su apariencia perece; así también se marchitará el rico en medio de sus empresas.