Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y la huída perecerá del ligero, y el fuerte no esforzará su fuerza, ni el valiente librará su vida;
La Biblia de las Américas
Y la huida le fallará al ligero, y el fuerte no fortalecerá su poder, ni el valiente salvará su vida.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y la huida perecerá del ligero, y el fuerte no esforzará su fuerza, ni el valiente librará su alma;
La Nueva Biblia de los Hispanos
La huida le fallará al ligero, Y el fuerte no fortalecerá su poder, Ni el valiente salvará su vida.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y la huida perecerá del ligero, y el fuerte no esforzará su fuerza, ni el valiente librará su alma;
Spanish: Reina Valera Gómez
y la huida perecerá del ligero, y al fuerte no le ayudará su fuerza, ni el valiente librará su vida;
New American Standard Bible
"Flight will perish from the swift, And the stalwart will not strengthen his power, Nor the mighty man save his life.
Referencias Cruzadas
Jeremías 9:23
Así dijo Jehová: No se alabe el sabio en su sabiduría, ni en su valentía se alabe el valiente, ni el rico se alabe en sus riquezas.
Salmos 33:16
El rey no es salvo con la multitud del ejército: No escapa el valiente por la mucha fuerza.
Eclesiastés 9:11
Tornéme, y vi debajo del sol, que ni es de los ligeros la carrera, ni la guerra de los fuertes, ni aun de los sabios el pan, ni de los prudentes las riquezas, ni de los elocuentes el favor; sino que tiempo y ocasión acontece á todos.
Job 11:20
Mas los ojos de los malos se consumirán, Y no tendrán refugio; Y su esperanza será agonía del alma.
Isaías 30:16-17
Sino que dijisteis: No, antes huiremos en caballos: por tanto vosotros huiréis. Sobre ligeros cabalgaremos: por tanto serán ligeros vuestros perseguidores.
Amós 9:1-3
VI al Señor que estaba sobre el altar, y dijo: Hiere el umbral, y estremézcanse las puertas: y córtales en piezas la cabeza de todos; y el postrero de ellos mataré á cuchillo: no habrá de ellos quien se fugue, ni quien escape.