Parallel Verses

Reina Valera 1909

Mas los ojos de los malos se consumirán, Y no tendrán refugio; Y su esperanza será agonía del alma.

La Biblia de las Américas

Pero los ojos de los malvados languidecerán, y no habrá escape para ellos; su esperanza es dar su último suspiro.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas los ojos de los malos se consumirán, y no tendrán refugio; y su esperanza será agonía del alma.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero los ojos de los malvados languidecerán, Y no habrá escape para ellos; Su esperanza es dar su último suspiro."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas los ojos de los malos se consumirán, y no tendrán refugio; y su esperanza será agonía del alma.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero los ojos de los malos se consumirán, y no tendrán refugio; y su esperanza será como el dar el último suspiro.

New American Standard Bible

"But the eyes of the wicked will fail, And there will be no escape for them; And their hope is to breathe their last."

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 28:65

Y ni aun entre las mismas gentes descansarás, ni la planta de tu pie tendrá reposo; que allí te dará Jehová corazón temeroso, y caimiento de ojos, y tristeza de alma:

Job 17:5

El que denuncia lisonjas á sus prójimos, Los ojos de sus hijos desfallezcan.

Job 31:16

Si estorbé el contento de los pobres, E hice desfallecer los ojos de la viuda;

Levítico 26:16

Yo también haré con vosotros esto: enviaré sobre vosotros terror, extenuación y calentura, que consuman los ojos y atormenten el alma: y sembraréis en balde vuestra simiente, porque vuestros enemigos la comerán:

Job 8:13-14

Tales son los caminos de todos los que olvidan á Dios: Y la esperanza del impío perecerá:

Job 18:14

Su confianza será arrancada de su tienda, Y harále esto llevar al rey de los espantos.

Job 27:8

Porque ¿cuál es la esperanza del hipócrita, por mucho que hubiere robado, Cuando Dios arrebatare su alma?

Job 27:22

Dios pues descargará sobre él, y no perdonará: Hará él por huir de su mano.

Job 34:22

No hay tinieblas ni sombra de muerte Donde se encubran los que obran maldad.

Salmos 69:3

Cansado estoy de llamar; mi garganta se ha enronquecido; Han desfallecido mis ojos esperando á mi Dios.

Proverbios 10:24

Lo que el impío teme, eso le vendrá: Mas á los justos les será dado lo que desean.

Proverbios 20:20

El que maldice á su padre ó á su madre, Su lámpara será apagada en oscuridad tenebrosa.

Lamentaciones 4:17

Aun nos han desfallecido nuestros ojos tras nuestro vano socorro: En nuestra esperanza aguardamos gente que no puede salvar.

Amós 2:14

Y la huída perecerá del ligero, y el fuerte no esforzará su fuerza, ni el valiente librará su vida;

Amós 5:19-20

Como el que huye de delante del león, y se topa con el oso; ó si entrare en casa y arrimare su mano á la pared, y le muerda la culebra.

Amós 9:1-3

VI al Señor que estaba sobre el altar, y dijo: Hiere el umbral, y estremézcanse las puertas: y córtales en piezas la cabeza de todos; y el postrero de ellos mataré á cuchillo: no habrá de ellos quien se fugue, ni quien escape.

Lucas 16:23-26

Y en el infierno alzó sus ojos, estando en los tormentos, y vió á Abraham de lejos, y á Lázaro en su seno.

Hebreos 2:3

¿Cómo escaparemos nosotros, si tuviéremos en poco una salud tan grande? La cual, habiendo comenzado á ser publicada por el Señor, ha sido confirmada hasta nosotros por los que oyeron;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org