Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aunque caven hasta el Seol (región de los muertos), De allí los tomará Mi mano; Y aunque suban al cielo, De allí los haré bajar.

La Biblia de las Américas

Aunque caven hasta el Seol, de allí los tomará mi mano; y aunque suban al cielo, de allí los haré bajar.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aunque cavaren hasta el Seol, de allá los tomará mi mano; y si subieren hasta el cielo, de allá los haré descender.

Reina Valera 1909

Aunque cavasen hasta el infierno, de allá los tomará mi mano; y si subieren hasta el cielo, de allá los haré descender.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aunque cavasen hasta el infierno, de allá los tomará mi mano; y si subieren hasta el cielo, de allá los haré descender.

Spanish: Reina Valera Gómez

Aunque caven hasta el infierno, de allá los tomará mi mano; y si subieren hasta el cielo, de allá los haré descender.

New American Standard Bible

"Though they dig into Sheol, From there will My hand take them; And though they ascend to heaven, From there will I bring them down.

Referencias Cruzadas

Jeremías 51:53

Aunque Babilonia ascienda a los cielos, Y aunque fortifique en lo alto su baluarte, De Mi parte llegarán destructores a ella," declara el SEÑOR.

Abdías 1:4

Aunque te remontes como el águila, Y aunque entre las estrellas pongas tu nido, De allí te derribaré," declara el SEÑOR.

Job 20:6

Aunque su orgullo llegue a los cielos, Y su cabeza toque las nubes,

Job 26:6

Desnudo está el Seol (región de los muertos) ante El, Y el Abadón (lugar de destrucción) no tiene cobertura.

Salmos 139:7-10

¿Adónde me iré de Tu Espíritu, O adónde huiré de Tu presencia?

Isaías 2:19

{Los hombres} se meterán en las cuevas de las rocas Y en las hendiduras de la tierra, Ante el terror del SEÑOR Y {ante} el esplendor de Su majestad, Cuando El se levante para hacer temblar la tierra.

Isaías 14:13-16

Pero tú dijiste en tu corazón: `Subiré al cielo, Por encima de las estrellas de Dios levantaré mi trono, Y me sentaré en el monte de la asamblea, En el extremo norte.

Jeremías 49:16

En cuanto al terror que infundías, Te ha engañado la soberbia de tu corazón; Tú que vives en las hendiduras de las peñas, Que ocupas la cumbre del monte. Aunque hagas tu nido tan alto como el del águila, De allí te haré bajar," declara el SEÑOR.

Ezequiel 28:13-16

En el Edén estabas, {en} el huerto de Dios; Toda piedra preciosa era tu vestidura: El rubí, el topacio y el diamante, El berilo, el ónice y el jaspe, El zafiro, la turquesa y la esmeralda; Y el oro, la hechura de tus engastes y de tus encajes, Estaba en ti. El día que fuiste creado Fueron preparados.

Lucas 10:18

Y El les dijo: ``Yo veía a Satanás caer del cielo como un rayo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org