Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

A yegua de los carros de Faraón te he comparado, amada mía.

La Biblia de las Américas

A mi yegua, entre los carros de Faraón, yo te comparo, amada mía.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

A yegua de los carros de Faraón te he comparado, amiga mía.

Reina Valera 1909

A yegua de los carros de Faraón Te he comparado, amiga mía.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``A mi yegua, entre los carros de Faraón, Yo te comparo, amada mía.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

A yegua de los carros de Faraón te he comparado, amiga mía.

New American Standard Bible

"To me, my darling, you are like My mare among the chariots of Pharaoh.

Artículos

Referencias Cruzadas

Cantares 2:2

Como el lirio entre los espinos, así es mi amada entre las doncellas.

Cantares 2:10

Mi amado habló, y me dijo: Levántate, oh amada mía, hermosa mía, y ven.

Cantares 2:13

la higuera ha echado sus higos, y las vides en cierne dieron olor: Levántate, oh amada mía, hermosa mía, y ven.

1 Reyes 10:28

Y traían de Egipto caballos y lienzos a Salomón; porque la compañía de los mercaderes del rey compraba caballos y lienzos.

2 Crónicas 1:14-17

Y juntó Salomón carros y gente de a caballo; y tuvo mil cuatrocientos carros, y doce mil jinetes, los cuales puso en las ciudades de los carros, y con el rey en Jerusalén.

Cantares 1:15

He aquí que tú eres hermosa, amada mía; he aquí que eres bella; tus ojos son como de paloma.

Cantares 4:1

He aquí que tú eres hermosa, amada mía, he aquí que tú eres hermosa; tus ojos entre tus guedejas como de paloma; tus cabellos como rebaño de cabras, que se muestran desde el monte de Galaad.

Cantares 4:7

Toda tú eres hermosa, amada mía y en ti no hay mancha.

Cantares 5:2

Yo dormía, pero mi corazón velaba: La voz de mi amado que llamaba: Ábreme, hermana mía, amada mía, paloma mía, perfecta mía; porque mi cabeza está llena de rocío, mis cabellos de las gotas de la noche.

Cantares 6:4

Hermosa eres tú, oh amada mía, como Tirsa; de desear, como Jerusalén; imponente como un ejército con sus banderas.

Isaías 31:1

¡Ay de los que descienden a Egipto por ayuda, y confían en caballos; y ponen su esperanza en carros, porque son muchos, y en caballeros, porque son valientes; y no miraron al Santo de Israel, ni buscaron a Jehová!

Juan 15:14-15

Vosotros sois mis amigos, si hacéis lo que yo os mando.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Si tú no lo sabes, oh hermosa entre las mujeres, sal tras las huellas del rebaño, y apacienta tus cabritas junto a las cabañas de los pastores. 9 A yegua de los carros de Faraón te he comparado, amada mía. 10 Hermosas son tus mejillas entre los pendientes, tu cuello entre los collares.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org