Parallel Verses
Reina Valera 1909
Cazadnos las zorra, las zorras pequeñas, que echan á perder las viñas; Pues que nuestras viñas están en cierne.
La Biblia de las Américas
Cazadnos las zorras, las zorras pequeñas que arruinan las viñas, pues nuestras viñas están en flor.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Cazadnos las zorras, las zorras pequeñas, que echan a perder las viñas; porque nuestras viñas están en cierne.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Agarren las zorras, Las zorras pequeñas que arruinan las viñas, Pues nuestras viñas están en flor."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Cazadnos las zorras, las zorras pequeñas, que echan a perder las viñas; porque nuestras viñas están en cierne.
Spanish: Reina Valera Gómez
Cazadnos las zorras, las zorras pequeñas, que echan a perder las viñas; porque nuestras viñas están en cierne.
New American Standard Bible
"Catch the foxes for us, The little foxes that are ruining the vineyards, While our vineyards are in blossom."
Referencias Cruzadas
Cantares 2:13
La higuera ha echado sus higos, Y las vides en cierne Dieron olor: Levántate, oh amiga mía, hermosa mía, y vente.
Cantares 7:12
Levantémonos de mañana á las viñas; Veamos si brotan las vides, si se abre el cierne, Si han florecido los granados; Allí te daré mis amores.
Lucas 13:32
Y les dijo: Id, y decid á aquella zorra: He aquí, echo fuera demonios y acabo sanidades hoy y mañana, y al tercer día soy consumado.
Salmos 80:13
Estropeóla el puerco montés, Y pacióla la bestia del campo.
Ezequiel 13:4-16
Como zorras en los desiertos fueron tus profetas, oh Israel.
2 Pedro 2:1-3
PERO hubo también falsos profetas en el pueblo, como habrá entre vosotros falsos doctores, que introducirán encubiertamente herejías de perdición, y negarán al Señor que los rescató, atrayendo sobre sí mismos perdición acelerada.
Apocalipsis 2:2
Yo sé tus obras, y tu trabajo y paciencia; y que tú no puedes sufrir los malos, y has probado á los que se dicen ser apóstoles, y no lo son, y los has hallado mentirosos;