Parallel Verses
Reina Valera 1909
Cuando te acercares á una ciudad para combatirla, le intimarás la paz.
La Biblia de las Américas
Cuando te acerques a una ciudad para pelear contra ella, le ofrecerás primero la paz.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Cuando te acercares a una ciudad para combatirla, le proclamarás la paz.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Cuando te acerques a una ciudad para pelear contra ella, primero le ofrecerás la paz.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Cuando te acercares a una ciudad para combatirla, le intimarás la paz.
Spanish: Reina Valera Gómez
Cuando te acercares a una ciudad para combatirla, le proclamarás la paz.
New American Standard Bible
"When you approach a city to fight against it, you shall offer it terms of peace.
Referencias Cruzadas
2 Samuel 20:18-22
Entonces tornó ella á hablar, diciendo: Antiguamente solían hablar, diciendo: Quien preguntare, pregunte en Abel: y así concluían.
Isaías 57:19
Crío fruto de labios: Paz, paz al lejano y al cercano, dijo Jehová; y sanarélo.
Zacarías 9:10
Y de Ephraim destruiré los carros, y los caballo de Jerusalem; y los arcos de guerra serán quebrados: y hablará paz á las gentes; y su señorío será de mar á mar, y desde el río hasta los fines de la tierra.
Lucas 10:5-6
En cualquiera casa donde entrareis, primeramente decid: Paz sea á esta casa.
Hechos 10:36
Envió palabra Dios á los hijos de Israel, anunciando la paz por Jesucristo; éste es el Señor de todos.
2 Corintios 5:18-1
Y todo esto es de Dios, el cual nos reconcilió á sí por Cristo; y nos dió el ministerio de la reconciliación.
Efesios 2:17
Y vino, y anunció la paz á vosotros que estabais lejos, y á los que estaban cerca: