Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces me dije: ``Ven ahora, te probaré con el placer; diviértete." Y resultó que también esto era vanidad.

La Biblia de las Américas

Entonces me dije: Ven ahora, te probaré con el placer; diviértete. Y he aquí, también esto era vanidad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Dije yo también en mi corazón: Ven ahora, te probaré con alegría, y gozarás de bienes. Mas he aquí esto también era vanidad.

Reina Valera 1909

DIJE yo en mi corazón: Ven ahora, te probaré con alegría, y gozarás de bienes. Mas he aquí esto también era vanidad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Dije yo también en mi corazón: Ven ahora, te probaré con alegría, y gozarás de bienes. Mas he aquí esto también era vanidad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Dije yo en mi corazón: Ven ahora, te probaré con alegría, y gozarás del placer. Mas he aquí esto también era vanidad.

New American Standard Bible

I said to myself, "Come now, I will test you with pleasure. So enjoy yourself." And behold, it too was futility.

Referencias Cruzadas

Eclesiastés 8:15

Por tanto yo alabé el placer, porque no hay nada bueno para el hombre bajo el sol sino comer, beber y divertirse, y esto le acompañará en sus afanes en los días de su vida que Dios le haya dado bajo el sol.

Lucas 12:19

~`Y diré a mi alma: alma, tienes muchos bienes depositados para muchos años; descansa, come, bebe, diviértete.'

Génesis 11:3-4

Y se dijeron unos a otros: ``Vamos, fabriquemos ladrillos y cozámos{los} bien." Y usaron ladrillo en lugar de piedra y asfalto en lugar de mezcla.

Génesis 11:7

"Vamos, bajemos y confundamos allí su lengua, para que ninguno entienda el lenguaje del otro."

2 Reyes 5:5

Y el rey de Aram le dijo: ``Ve ahora, y enviaré una carta al rey de Israel." Y él fue y llevó consigo 340 kilos de plata y 6,000 {siclos} (68.4 kilos) de oro y diez mudas de ropa.

Salmos 10:6

Dice en su corazón: ``No hay quien me mueva; Por todas las generaciones no sufriré adversidad."

Salmos 14:1

Para el director del coro. {Salmo} de David.El necio ha dicho en su corazón: ``No hay Dios." Todos se han corrompido, han cometido hechos abominables; No hay quien haga el bien.

Salmos 27:8

{Cuando dijiste:} ``Busquen Mi rostro," mi corazón Te respondió: ``Tu rostro, SEÑOR, buscaré."

Salmos 30:6-7

En cuanto a mí, en mi prosperidad dije: ``Jamás seré conmovido."

Eclesiastés 1:16-17

Yo me dije: ``Yo he engrandecido y aumentado en sabiduría más que todos los que estuvieron antes de mí sobre Jerusalén; mi corazón ha contemplado mucha sabiduría y conocimiento."

Eclesiastés 2:15

Entonces me dije: ``Como la suerte del necio, así también será la mía. ¿Para qué, pues, me aprovecha haber sido tan sabio?" Y me dije: ``También esto es vanidad.

Eclesiastés 3:17-18

Yo me dije: ``Al justo como al impío juzgará Dios," Porque {hay} un tiempo para cada cosa y para cada obra.

Eclesiastés 7:4

El corazón de los sabios está en la casa del luto, Mientras que el corazón de los necios está en la casa del placer.

Eclesiastés 11:9

Alégrate, joven, en tu juventud, Y tome placer tu corazón en los días de tu juventud. Sigue los impulsos de tu corazón y el gusto de tus ojos; Pero debes saber que por todas estas cosas, Dios te traerá a juicio.

Isaías 5:5

Ahora pues, dejen que les diga Lo que Yo he de hacer a Mi viña: ``Quitaré su vallado y será consumida; Derribaré su muro y será pisoteada.

Isaías 50:5

El Señor DIOS Me ha abierto el oído; Y no fui desobediente, Ni me volví atrás.

Isaías 50:11

Todos ustedes que encienden fuego, Que se rodean de teas, Anden a la lumbre de su fuego Y entre las teas que han encendido. Esto les vendrá de Mi mano: En tormento yacerán.

Lucas 16:19

``Había cierto hombre rico que se vestía de púrpura y lino fino, celebrando cada día fiestas con esplendidez.

Lucas 16:23

"En el Hades (la región de los muertos) el rico alzó sus ojos, estando en tormentos, y vio a Abraham a lo lejos, y a Lázaro en su seno.

Tito 3:3

Porque nosotros también en otro tiempo éramos necios, desobedientes, extraviados, esclavos de deleites y placeres diversos, viviendo en malicia y envidia, aborrecibles {y} odiándonos unos a otros.

Santiago 4:13

Oigan ahora, ustedes que dicen: ``Hoy o mañana iremos a tal o cual ciudad y pasaremos allá un año, haremos negocio y tendremos ganancia."

Santiago 5:1

¡Oigan ahora, ricos! Lloren y aúllen por las miserias que vienen sobre ustedes.

Santiago 5:5

Han vivido lujosamente sobre la tierra, y {han} llevado una vida de placer desenfrenado. Han engordado (nutrido) sus corazones en el día de la matanza.

Apocalipsis 18:7-8

"Cuanto ella se glorificó a sí misma y vivió sensualmente (lujosamente), así denle tormento y duelo (llanto), porque dice en su corazón: `YO {estoy} SENTADA {como} REINA, Y NO SOY VIUDA y nunca veré duelo (llanto).'

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Entonces me dije: ``Ven ahora, te probaré con el placer; diviértete." Y resultó que también esto era vanidad. 2 Dije de la risa: ``Es locura;" y del placer: `` ¿Qué logra esto?"


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org