Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que es, ya su nombre ha sido nombrado; y se sabe que es hombre, y que no podrá contender con el que es más fuerte que él.

La Biblia de las Américas

A lo que existe, ya se le ha dado nombre, y se sabe lo que es un hombre: no puede contender con el que es más fuerte que él.

Reina Valera 1909

El que es, ya su nombre ha sido nombrado; y se sabe que es hombre, y que no podrá contender con el que es más fuerte que él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

A lo que existe, ya se le ha dado nombre, Y se sabe lo que es un hombre: No puede luchar con el que es más fuerte que él.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que es, ya su nombre ha sido nombrado; y se sabe que es hombre, y que no podrá contender con el que es más fuerte que él.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que es, ya su nombre ha sido nombrado; y se sabe que es hombre, y que no podrá contender con Aquél que es más poderoso que él.

New American Standard Bible

Whatever exists has already been named, and it is known what man is; for he cannot dispute with him who is stronger than he is.

Referencias Cruzadas

Job 9:32

Porque no es hombre como yo, para que yo le responda, y vengamos juntamente a juicio.

Eclesiastés 3:15

Aquello que fue, ya es; y lo que será, fue ya; y Dios buscará lo que pasó.

Job 40:2

¿Es por ventura sabiduría contender con el Omnipotente? El que disputa con Dios, responda a esto.

Génesis 3:9

Y llamó el SEÑOR Dios al hombre, y le dijo: ¿Dónde estás tú?

Génesis 3:17-19

Y a Adán dijo: Por cuanto escuchaste la voz de tu mujer, y comiste del árbol de que te mandé diciendo: No comerás de él. Maldita será la tierra por tu causa; con dolor comerás de ella todos los días de tu vida;

Job 9:3-4

Si quisiere contender con él, no le podrá responder a una cosa de mil.

Job 14:1-4

El hombre nacido de mujer, corto de días, y harto de sinsabores;

Job 33:13

¿Por qué tomaste pleito contra él? Porque él no contestará todas sus palabras.

Salmos 39:6

Ciertamente en tinieblas anda el hombre; ciertamente en vano se inquieta; amontona, y no sabe quién lo cogerá.

Salmos 82:6-7

Yo dije: Vosotros sois dioses. Y todos vosotros hijos del Altísimo.

Salmos 103:15

El varón, como la hierba son sus días, florece como la flor del campo,

Eclesiastés 1:9-11

¿Qué es lo que fue? Lo mismo que será. ¿Qué es lo que ha sido hecho? Lo mismo que se hará; y nada hay nuevo debajo del sol.

Isaías 45:9-10

¡Ay del que pleitea con su Hacedor! ¡El tiesto, contra los tiestos de la tierra! ¿Dirá el barro al que lo labra: Qué haces? y tu obra: No tiene forma.

Jeremías 49:19

He aquí que como león subirá de la hinchazón del Jordán a la morada fuerte; porque haré reposo y lo haré correr de sobre ella, y al que fuere escogido la encargaré; porque ¿quién es semejante a mí? ¿O quién me emplazará? ¿O quién será aquel pastor que me podrá resistir?

Romanos 9:19-20

Me dirás pues: ¿Por qué, pues, se enoja? porque ¿quién resistirá a su voluntad?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org