Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Si quisiere contender con él, no le podrá responder a una cosa de mil.

La Biblia de las Américas

Si alguno quisiera contender con El, no podría contestarle ni una {vez} entre mil.

Reina Valera 1909

Si quisiere contender con él, No le podrá responder á una cosa de mil.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Si alguien quisiera discutir con El, No podría contestar ni una {vez} entre mil.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Si quisiere contender con él, no le podrá responder a una cosa de mil.

Spanish: Reina Valera Gómez

Si quisiere contender con Él, no le podrá responder a una cosa de mil.

New American Standard Bible

"If one wished to dispute with Him, He could not answer Him once in a thousand times.

Referencias Cruzadas

Job 10:2

Diré a Dios: No me condenes; hazme entender por qué pleiteas conmigo.

Job 40:2

¿Es por ventura sabiduría contender con el Omnipotente? El que disputa con Dios, responda a esto.

Job 9:20

Si yo me justificare, me condenará mi boca; si me predicare perfecto, él me hará inicuo.

Job 9:32-33

Porque no es hombre como yo, para que yo le responda, y vengamos juntamente a juicio.

Job 23:3-7

¡Quién me diera el saber dónde hallar a Dios! Yo iría hasta su silla.

Job 31:35-37

¡quién me diera quien me oyere! He aquí mi señal es que el Omnipotente testificará por mí, aunque mi adversario me hubiera escrito los cargos.

Job 33:13

¿Por qué tomaste pleito contra él? Porque él no contestará todas sus palabras.

Job 34:14-15

Si él pusiera sobre el hombre su corazón, y recogiere así su espíritu y su aliento,

Salmos 19:12

Los errores, ¿quién los entenderá? De los encubiertos me libra.

Salmos 40:12

Porque me han cercado males hasta no haber cuanto; me han asido mis iniquidades, y no puedo ver; se han aumentado más que los cabellos de mi cabeza, y mi corazón me falla.

Isaías 57:15-16

Porque así dijo el Alto y Sublime, el que habita en eternidad, y cuyo nombre es El Santo, que tengo por morada la altura y la santidad; y con el quebrantado y abatido de espíritu habito, para hacer vivir el espíritu de los abatidos, y para hacer vivir el corazón de los quebrantados.

Romanos 9:20

Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? O dirá el vaso de barro al que lo labró: ¿Por qué me has hecho tal?

1 Juan 1:8

Si dijéremos que no tenemos pecado nos engañamos a nosotros mismos, y no hay verdad en nosotros.

1 Juan 3:20

Y si nuestro corazón nos reprende, mayor es Dios que nuestro corazón, y conoce todas las cosas.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

2 Ciertamente yo conozco que es así; ¿y cómo se justificará el hombre con Dios? 3 Si quisiere contender con él, no le podrá responder a una cosa de mil. 4 El es sabio de corazón, y fuerte en fuerza, ¿quién se endureció contra él, y quedó en paz?


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org