Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero ahora en Cristo Jesús, ustedes, que en otro tiempo estaban lejos, han sido acercados por la sangre de Cristo.
La Biblia de las Américas
Pero ahora en Cristo Jesús, vosotros, que en otro tiempo estabais lejos, habéis sido acercados por la sangre de Cristo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pero ahora en Cristo Jesús, vosotros que en otro tiempo estabais lejos, habéis sido hechos cercanos por la sangre del Cristo.
Reina Valera 1909
Mas ahora en Cristo Jesús, vosotros que en otro tiempo estabais lejos, habéis sido hechos cercanos por la sangre de Cristo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pero ahora en Cristo Jesús, vosotros que en otro tiempo estabais lejos, habéis sido hechos cercanos por la sangre del Cristo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero ahora en Cristo Jesús, vosotros que en otro tiempo estabais lejos, habéis sido hechos cercanos por la sangre de Cristo.
New American Standard Bible
But now in Christ Jesus you who formerly were far off have been brought near by the blood of Christ.
Referencias Cruzadas
Hechos 2:39
"Porque la promesa es para ustedes y {para} sus hijos y para todos los que están lejos, {para} tantos como el Señor nuestro Dios llame."
Isaías 57:19
Poniendo alabanza en los labios. Paz, paz al que está lejos y al que está cerca," Dice el SEÑOR, ``y Yo lo sanaré."
Hechos 26:18
Romanos 3:23-30
por cuanto todos pecaron y no alcanzan la gloria de Dios.
Salmos 22:7
Todos los que me ven, de mí se burlan; Hacen muecas con los labios, menean la cabeza, {diciendo:}
Salmos 73:27
Porque los que están lejos de Ti perecerán; Tú has destruido a todos los que Te son infieles.
Isaías 11:10
Acontecerá en aquel día Que las naciones acudirán a la raíz de Isaí, Que estará puesta como señal (estandarte) para los pueblos, Y será gloriosa Su morada.
Isaías 24:15-16
Por tanto, glorifiquen al SEÑOR en el oriente, El nombre del SEÑOR, Dios de Israel, En las costas del mar.
Isaías 43:6
Diré al norte: ``Entréga{los;}" Y al sur: ``No {los} retengas." Trae a Mis hijos desde lejos Y a Mis hijas desde los confines de la tierra,
Isaías 49:12
Miren, éstos vendrán de lejos; Otros del norte y del occidente, Y aquellos de la tierra de Sinim."
Isaías 60:4
Levanta tus ojos en derredor y mira: Todos se reúnen, vienen a ti. Tus hijos vendrán de lejos, Y tus hijas serán llevadas en brazos.
Isaías 60:9
Ciertamente las costas Me esperarán, Y las naves de Tarsis {vendrán} primero, Para traer a tus hijos de lejos, {Y} su plata y su oro con ellos, Por el nombre del SEÑOR tu Dios, Y por el Santo de Israel porque El te ha glorificado.
Isaías 66:19
"Y pondré señal entre ellos y enviaré a sus sobrevivientes a las naciones: a Tarsis, a Fut, a Lud, a Mesec, a Ros, a Tubal y a Javán (Grecia), a las costas remotas que no han oído de Mi fama ni han visto Mi gloria. Y ellos anunciarán Mi gloria entre las naciones.
Jeremías 16:19
¡Oh SEÑOR, fuerza mía y fortaleza mía, Refugio mío en el día de angustia! A ti vendrán las naciones Desde los confines de la tierra y dirán: ``Nuestros padres heredaron sólo mentira, Vanidad y cosas sin provecho."
Hechos 15:14
"Simón ha relatado cómo Dios al principio tuvo a bien tomar de entre los Gentiles un pueblo para Su nombre.
Hechos 22:21
"Pero El me dijo:
Romanos 5:9-10
Entonces mucho más, habiendo sido ahora justificados por Su sangre, seremos salvos de la ira {de Dios} por medio de El.
Romanos 8:1
Por tanto, ahora no hay condenación para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme a la carne sino conforme al Espíritu.
Romanos 15:8-12
Pues {les} digo que Cristo se hizo servidor de la circuncisión para demostrar la verdad de Dios, para confirmar las promesas {dadas} a los padres,
1 Corintios 1:30
Pero por obra Suya están ustedes en Cristo Jesús, el cual se hizo para nosotros sabiduría de Dios, y justificación, santificación y redención,
1 Corintios 6:11
Y esto eran algunos de ustedes; pero fueron lavados, pero fueron santificados, pero fueron justificados en el nombre del Señor Jesucristo y en el Espíritu de nuestro Dios.
2 Corintios 5:17
De modo que si alguno está en Cristo, nueva criatura (nueva creación) {es}; las cosas viejas pasaron, ahora han sido hechas nuevas.
2 Corintios 5:20-21
Por tanto, somos embajadores de Cristo, como si Dios rogara por medio de nosotros, en nombre de Cristo les rogamos: ¡Reconcíliense con Dios!
Gálatas 3:28
No hay Judío ni Griego; no hay esclavo ni libre; no hay hombre ni mujer, porque todos son uno en Cristo Jesús.
Efesios 1:7
En El tenemos redención mediante Su sangre, el perdón de nuestros pecados según las riquezas de Su gracia
Efesios 2:12
{recuerden} que en ese tiempo ustedes estaban separados de Cristo, excluidos de la ciudadanía (comunidad) de Israel, extraños a los pactos de la promesa, sin tener esperanza y sin Dios en el mundo.
Efesios 2:16-17
y para reconciliar con Dios a los dos en un cuerpo por medio de la cruz, habiendo dado muerte en ella a la enemistad.
Efesios 2:19-22
Así pues, ustedes ya no son extraños ni extranjeros, sino que son conciudadanos de los santos y son de la familia de Dios.
Efesios 3:5-8
que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos de los hombres, como ahora ha sido revelado a Sus santos apóstoles y profetas por el Espíritu;
Colosenses 1:13-14
Porque El nos libró del dominio (de la autoridad) de las tinieblas y nos trasladó al reino de Su Hijo amado,
Colosenses 1:20-22
y por medio de El reconciliar todas las cosas consigo, habiendo hecho la paz por medio de la sangre de Su cruz, por medio de El, {repito,} ya sean las que están en la tierra o las que están en los cielos.
Hebreos 9:18
Por tanto, ni aun el primer {pacto} se inauguró sin sangre.
1 Pedro 1:18-19
Ustedes saben que no fueron redimidos (rescatados) de su vana manera de vivir heredada de sus padres con cosas perecederas {como} oro o plata,
1 Pedro 3:18
Porque también Cristo (el Mesías) murió por {los} pecados una sola vez, el justo por los injustos, para llevarnos a Dios, muerto en la carne pero vivificado en el espíritu.
Apocalipsis 5:9
Y cantaban un cántico nuevo, diciendo: