Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y sabrán todos los árboles del campo que yo Jehová abatí el árbol sublime, levanté el árbol bajo, hice secar el árbol verde, é hice reverdecer el árbol seco. Yo Jehová hablé é hice.

La Biblia de las Américas

Y todos los árboles del campo sabrán que yo soy el SEÑOR; humillo al árbol elevado y elevo al árbol humilde; seco al árbol verde y hago reverdecer al árbol seco. Yo, el SEÑOR, he hablado y {lo} haré.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y sabrán todos los árboles del campo que yo, el SEÑOR, abatí el árbol sublime, levanté el árbol bajo, hice secar el árbol verde, e hice reverdecer el árbol seco. Yo, el SEÑOR, hablé e hice.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y todos los árboles del campo sabrán que Yo soy el SEÑOR; humillo al árbol elevado y elevo al árbol humilde; seco al árbol verde y hago reverdecer al árbol seco. Yo, el SEÑOR, he hablado y {lo} haré."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y sabrán todos los árboles del campo que yo, el SEÑOR, abatí el árbol sublime, levanté el árbol bajo, hice secar el árbol verde, e hice reverdecer el árbol seco. Yo, el SEÑOR, hablé e hice.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y sabrán todos los árboles del campo que yo Jehová abatí el árbol sublime, levanté el árbol bajo, hice secar el árbol verde, e hice reverdecer el árbol seco. Yo Jehová hablé e hice.

New American Standard Bible

"All the trees of the field will know that I am the LORD; I bring down the high tree, exalt the low tree, dry up the green tree and make the dry tree flourish. I am the LORD; I have spoken, and I will perform it."

Referencias Cruzadas

Ezequiel 22:14

¿Estará firme tu corazón? ¿tus manos serán fuertes en los días que obraré yo contra ti? Yo Jehová he hablado, y harélo.

Amós 9:11

En aquel día yo levantaré el tabernáculo de David, caído, y cerraré sus portillos, y levantaré sus ruinas, y edificarélo como en el tiempo pasado;

Ezequiel 24:14

Yo Jehová he hablado; vendrá, y harélo. No me tornaré atrás, ni tendré misericordia, ni me arrepentiré: según tus caminos y tus obras te juzgarán, dice el Señor Jehová.

1 Samuel 2:7-8

Jehová empobrece, y él enriquece: Abate, y ensalza.

Job 5:11

Que pone los humildes en altura, Y los enlutados son levantados á salud:

Job 40:12

Mira á todo soberbio, y humíllalo, Y quebranta á los impíos en su asiento.

Salmos 75:6-7

Porque ni de oriente, ni de occidente, Ni del desierto viene el ensalzamiento.

Salmos 89:38

Mas tú desechaste y menospreciaste á tu ungido; Y te has airado con él.

Salmos 89:45

Has acortado los días de su juventud; Hasle cubierto de afrenta. (Selah.)

Salmos 96:11-12

Alégrense los cielos, y gócese la tierra: Brame la mar y su plenitud.

Isaías 2:13-14

Y sobre todos los cedros del Líbano altos y sublimes, y sobre todos los alcornoques de Basán;

Isaías 9:6-7

Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado; y el principado sobre su hombro: y llamaráse su nombre Admirable, Consejero, Dios fuerte, Padre eterno, Príncipe de paz.

Isaías 11:1-9

Y SALDRA una vara del tronco de Isaí, y un vástago retoñará de sus raíces.

Isaías 26:5

Porque derribó los que moraban en lugar sublime: humilló la ciudad ensalzada, humillóla hasta la tierra, derribóla hasta el polvo.

Isaías 55:12-13

Porque con alegría saldréis, y con paz seréis vueltos; los montes y los collados levantarán canción delante de vosotros, y todos los árboles del campo darán palmadas de aplauso.

Ezequiel 12:25

Porque yo Jehová hablaré; cumpliráse la palabra que yo hablaré; no se dilatará más: antes en vuestros días, oh casa rebelde, hablaré palabra, y cumpliréla, dice el Señor Jehová.

Ezequiel 21:26

Así ha dicho el Señor Jehová: Depón la tiara, quita la corona: ésta no será más ésta: al bajo alzaré, y al alto abatiré.

Mateo 24:35

El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

Lucas 1:33

Y reinará en la casa de Jacob por siempre; y de su reino no habrá fin.

Lucas 1:52-53

Quitó los poderosos de los tronos, Y levantó á los humildes.

Lucas 21:33

El cielo y la tierra pasarán; mas mis palabras no pasarán.

1 Corintios 1:27-28

Antes lo necio del mundo escogió Dios, para avergonzar á los sabios; y lo flaco del mundo escogió Dios, para avergonzar lo fuerte;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org