Parallel Verses

Reina Valera 1909

Les hablarás pues mis palabras, escuchen ó dejen de escuchar; porque son muy rebeldes.

La Biblia de las Américas

Les hablarás mis palabras, escuchen o dejen de {escuchar,} porque son rebeldes.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Les hablarás mis palabras, mas no oirán ni cesarán; porque son rebeldes.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Les hablarás Mis palabras, escuchen o dejen de {escuchar,} porque son rebeldes.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Les hablarás mis palabras, mas no oirán ni cesarán; porque son rebeldes.

Spanish: Reina Valera Gómez

Les hablarás, pues, mis palabras, escuchen o dejen de escuchar; porque son muy rebeldes.

New American Standard Bible

"But you shall speak My words to them whether they listen or not, for they are rebellious.

Referencias Cruzadas

Jeremías 1:7

Y díjome Jehová: No digas, soy niño; porque á todo lo que te enviaré irás tú, y dirás todo lo que te mandaré.

Ezequiel 3:10

Y díjome: Hijo del hombre, toma en tu corazón todas mis palabras que yo te hablaré, y oye con tus oídos.

Jeremías 1:17

Tú pues, ciñe tus lomos, y te levantarás, y les hablarás todo lo que te mandaré: no temas delante de ellos, porque no te haga yo quebrantar delante de ellos.

Ezequiel 3:17

Hijo del hombre, yo te he puesto por atalaya á la casa de Israel: oirás pues tú la palabra de mi boca, y amonestarlos has de mi parte.

Jeremías 23:28

El profeta con quien fuere sueño, cuente sueño; y el con quien fuere mi palabra, cuente mi palabra verdadera. ¿Qué tiene que ver la paja con el trigo? dice Jehová.

Jeremías 26:2

Así ha dicho Jehová: Ponte en el atrio de la casa de Jehová, y habla á todas las ciudades de Judá, que vienen para adorar en la casa de Jehová, todas las palabras que yo te mandé les hablases; no retengas palabra.

Ezequiel 2:5

Acaso ellos escuchen; y si no escucharen, (porque son una rebelde familia,) siempre conocerán que hubo profeta entre ellos.

Jonás 3:2

Levántate, y ve á Nínive, aquella gran ciudad, y publica en ella el pregón que yo te diré.

Mateo 28:20

Enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado: y he aquí, yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org