Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Hijo de hombre, dile al príncipe de Tiro: `Así dice el Señor DIOS: ``Aun cuando tu corazón se ha enaltecido Y has dicho: `Soy un dios, Sentado estoy en el trono de los dioses, En el corazón de los mares,' No eres más que un hombre y no dios, Aunque hayas puesto tu corazón como el corazón de un dios.

La Biblia de las Américas

Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: ``Así dice el Señor DIOS: `Aun cuando tu corazón se ha enaltecido y has dicho: ``Un dios soy, sentado estoy en el trono de los dioses, en el corazón de los mares", no eres más que un hombre y no Dios, aunque hayas igualado tu corazón al corazón de Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: Así dijo el Señor DIOS: Por cuanto se enalteció tu corazón, y dijiste: Yo soy dios; en la silla de Dios estoy sentado en medio de los mares (siendo tú hombre y no Dios); y pusiste tu corazón como corazón de Dios;

Reina Valera 1909

Hijo del hombre, di al príncipe de Tiro: Así ha dicho el Señor Jehová: Por cuanto se enalteció tu corazón y dijiste: Yo soy un dios; en la silla de Dios estoy sentado en medio de los mares (siendo tú hombre y no Dios); y has puesto tu corazón como corazón

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: Así dijo el Señor DIOS: Por cuanto se enalteció tu corazón, y dijiste: Yo soy dios; en la silla de Dios estoy sentado en medio de los mares (siendo tú hombre y no Dios); y pusiste tu corazón como corazón de Dios;

Spanish: Reina Valera Gómez

Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: Así dice Jehová el Señor: Por cuanto se enalteció tu corazón y dijiste: Yo soy Dios; en la silla de Dios estoy sentado en medio de los mares (siendo tú hombre y no Dios), y has puesto tu corazón como corazón de Dios.

New American Standard Bible

"Son of man, say to the leader of Tyre, 'Thus says the Lord GOD, "Because your heart is lifted up And you have said, 'I am a god, I sit in the seat of gods In the heart of the seas'; Yet you are a man and not God, Although you make your heart like the heart of God--

Referencias Cruzadas

Ezequiel 28:9

¿Dirás aún: ``Un dios soy," En presencia de tu verdugo, Tú que eres un hombre y no Dios, En manos de los que te hieren?

2 Tesalonicenses 2:4

Este se opone y se exalta sobre todo lo que se llama dios o {es} objeto de culto, de manera que se sienta en el templo de Dios, presentándose como si fuera Dios.

Isaías 31:3

Pues los Egipcios son hombres, y no Dios, Y sus caballos son carne, y no espíritu. El SEÑOR, pues, extenderá Su mano, Y el que ayuda tropezará, Y el que recibe ayuda caerá; Todos ellos a una perecerán.

Salmos 9:20

Pon temor en ellas, oh SEÑOR; Aprendan las naciones que no son más que hombres. (Selah)

Isaías 14:13-14

Pero tú dijiste en tu corazón: `Subiré al cielo, Por encima de las estrellas de Dios levantaré mi trono, Y me sentaré en el monte de la asamblea, En el extremo norte.

Génesis 3:5

"Pues Dios sabe que el día que de él coman, se les abrirán los ojos y ustedes serán como Dios, conociendo el bien y el mal."

Deuteronomio 8:14

entonces tu corazón se enorgullezca, y te olvides del SEÑOR tu Dios que te sacó de la tierra de Egipto de la casa de servidumbre (de esclavos).

2 Crónicas 26:16

Pero cuando llegó a ser fuerte, su corazón se hizo tan orgulloso que obró corruptamente, y fue infiel al SEÑOR su Dios, pues entró al templo del SEÑOR para quemar incienso sobre el altar del incienso.

Salmos 72:6-7

Descienda el rey como la lluvia sobre la hierba cortada, Como aguaceros que riegan la tierra.

Salmos 82:6-7

Yo dije: ``Ustedes son dioses, Y todos son hijos del Altísimo.

Proverbios 16:18

Delante de la destrucción {va} el orgullo, Y delante de la caída, la arrogancia de espíritu.

Proverbios 18:12

Antes de la destrucción el corazón del hombre es altivo, Pero a la gloria precede la humildad.

Isaías 2:12

Porque el día del SEÑOR de los ejércitos {vendrá} Contra todo el que es soberbio y orgulloso, Contra todo el que se ha ensalzado, Y serán abatidos.

Ezequiel 27:3-4

y dile a Tiro, que está asentada en las entradas del mar, negociante de los pueblos de muchas costas: `Así dice el Señor DIOS: ``Tiro, tú has dicho: `Soy de perfecta hermosura.'

Ezequiel 27:26-27

A muchas aguas te condujeron Tus remeros; El viento del este te destrozó En el corazón de los mares.

Ezequiel 28:5-6

Con tu gran sabiduría, con tu comercio, Has aumentado tus riquezas, Y se ha enaltecido tu corazón a causa de tus riquezas.

Ezequiel 28:12-14

``Hijo de hombre, eleva una elegía sobre el rey de Tiro y dile: `Así dice el Señor DIOS: ``Tú eras el sello de la perfección, Lleno de sabiduría y perfecto en hermosura.

Ezequiel 28:17

Se enalteció tu corazón a causa de tu hermosura; Corrompiste tu sabiduría a causa de tu esplendor. Te arrojé en tierra, Te puse delante de los reyes, Para que vieran en ti {un ejemplo}.

Ezequiel 31:10

~`Por tanto, así dice el Señor DIOS: ``Porque es de elevada altura, y ha puesto su copa entre las nubes, y su corazón es altivo por su altura,

Daniel 4:30-31

el rey reflexionó, y dijo: `` ¿No es ésta la gran Babilonia que yo he edificado como residencia real con la fuerza de mi poder y para gloria de mi majestad?"

Daniel 5:22-23

"Pero usted, su hijo (descendiente) Belsasar, no se ha humillado su corazón aunque sabía todo esto,

Habacuc 2:4

Así es el orgulloso: En él, su alma no es recta, Mas el justo por su fe vivirá.

Hechos 12:22-23

Y la gente gritaba: `` ¡Voz de un dios y no de un hombre {es ésta!"}

1 Timoteo 3:6

No {debe ser} un recién convertido, no sea que se envanezca y caiga en la condenación {en que cayó} el diablo.

1 Pedro 5:5

Asimismo {ustedes,} los más jóvenes, estén sujetos a los mayores (los ancianos). Y todos, revístanse de humildad en su trato mutuo, porque DIOS RESISTE A LOS SOBERBIOS, PERO DA GRACIA A LOS HUMILDES.

Apocalipsis 17:3

Entonces me llevó en el Espíritu a un desierto. Vi a una mujer sentada sobre una bestia escarlata, llena de nombres blasfemos, y que tenía siete cabezas y diez cuernos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org