Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Es justo que yo sienta esto acerca de todos ustedes, porque los llevo en el corazón, pues tanto en mis prisiones (mis cadenas) como en la defensa y confirmación del evangelio, todos ustedes son participantes conmigo de la gracia.

La Biblia de las Américas

Es justo que yo sienta esto acerca de todos vosotros, porque os llevo en el corazón, pues tanto en mis prisiones como en la defensa y confirmación del evangelio, todos vosotros sois participantes conmigo de la gracia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

como me es justo sentir esto de todos vosotros, por cuanto os tengo en el corazón; y en mis prisiones, y en la defensa y confirmación del Evangelio, sois todos vosotros compañeros de mi gracia.

Reina Valera 1909

Como me es justo sentir esto de todos vosotros, por cuanto os tengo en el corazón; y en mis prisiones, y en la defensa y confirmación del evangelio, sois todos vosotros compañeros de mi gracia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

como me es justo sentir esto de todos vosotros, por cuanto os tengo en el corazón; y en mis prisiones, y en la defensa y confirmación del Evangelio, sois todos vosotros compañeros de mi gracia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Como me es justo sentir esto de todos vosotros, por cuanto os tengo en mi corazón; y en mis prisiones, como en la defensa y confirmación del evangelio, todos vosotros sois partícipes de mi gracia.

New American Standard Bible

For it is only right for me to feel this way about you all, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers of grace with me.

Referencias Cruzadas

2 Corintios 7:3

No hablo para condenar{los,} porque ya he dicho antes que ustedes están en nuestro corazón para morir juntos y para vivir juntos.

Hechos 20:23

salvo que el Espíritu Santo solemnemente me da testimonio en cada ciudad, diciendo que me esperan cadenas y aflicciones.

Efesios 3:1

Por esta causa yo, Pablo, prisionero de Cristo Jesús por amor de ustedes los Gentiles

Efesios 6:20

por el cual soy embajador en cadenas; que {al proclamar}lo hable sin temor, como debo hablar.

Filipenses 1:5

por su participación en el evangelio (en anunciar las buenas nuevas) desde el primer día hasta ahora.

Filipenses 1:16-17

Estos {lo hacen} por amor, sabiendo que he sido designado para la defensa del evangelio.

Filipenses 4:14

Sin embargo, han hecho bien en compartir {conmigo} en mi aflicción.

Colosenses 4:18

Yo, Pablo, escribo este saludo con mi propia mano. Acuérdense de mis cadenas (de mis prisiones). La gracia (El favor del Señor) sea con ustedes.

2 Timoteo 2:9

por el cual sufro penalidades, hasta el encarcelamiento como un malhechor. Pero la palabra de Dios no está presa.

Hechos 16:23-25

Después de darles muchos azotes, los echaron en la cárcel, ordenando al carcelero que los guardara con seguridad;

Hechos 21:33

Entonces el comandante llegó y lo arrestó, y ordenó que lo ataran con dos cadenas, y preguntaba quién era y qué había hecho.

1 Corintios 9:23

Y todo lo hago por amor del evangelio, para ser partícipe de él.

1 Corintios 13:7

Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta.

2 Corintios 3:2

Ustedes son nuestra carta, escrita en nuestros corazones, conocida y leída por todos los hombres,

Gálatas 5:6

Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión ni la incircuncisión significan nada, sino la fe que obra por amor.

Efesios 4:1

Yo, pues, prisionero del Señor, les ruego que ustedes vivan (anden) de una manera digna de la vocación con que han sido llamados.

Colosenses 4:3

Oren al mismo tiempo también por nosotros, para que Dios nos abra una puerta para la palabra, a fin de dar a conocer el misterio de Cristo (el Mesías), por el cual también he sido encarcelado,

1 Tesalonicenses 1:2-5

Siempre damos gracias a Dios por todos ustedes, mencionándolos en nuestras oraciones,

1 Tesalonicenses 5:5

porque todos ustedes son hijos de la luz e hijos del día. No somos de la noche ni de las tinieblas.

2 Timoteo 1:8

Por tanto, no te avergüences del testimonio de nuestro Señor, ni de mí, prisionero Suyo, sino participa conmigo en las aflicciones por el evangelio (las buenas nuevas), según el poder de Dios.

Hebreos 3:1

Por tanto, hermanos santos, participantes del llamamiento celestial, consideren a Jesús, el Apóstol y Sumo Sacerdote de nuestra fe.

Hebreos 6:9-10

Pero en cuanto a ustedes, amados, aunque hablemos de esta manera, estamos persuadidos de las cosas que son mejores y que pertenecen a la salvación.

Hebreos 10:33-34

Por una parte, siendo hechos un espectáculo público en oprobios y aflicciones, y por otra, siendo compañeros de los que eran tratados así.

1 Pedro 4:13

Antes bien, en la medida en que comparten los padecimientos de Cristo, regocíjense, para que también en la revelación de Su gloria se regocijen con gran alegría.

1 Pedro 5:1

Por tanto, a los ancianos entre ustedes, exhorto yo, anciano como ellos y testigo de los padecimientos de Cristo, y también participante de la gloria que ha de ser revelada:

2 Pedro 1:13

También considero justo, mientras esté en este cuerpo (en esta morada), estimularlos recordándoles estas cosas,

1 Juan 3:14

Nosotros sabemos que hemos pasado de muerte a vida porque amamos a los hermanos. El que no ama permanece en muerte.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

6 Estoy convencido precisamente de esto: que el que comenzó en ustedes la buena obra, la perfeccionará hasta el día de Cristo Jesús. 7 Es justo que yo sienta esto acerca de todos ustedes, porque los llevo en el corazón, pues tanto en mis prisiones (mis cadenas) como en la defensa y confirmación del evangelio, todos ustedes son participantes conmigo de la gracia. 8 Porque Dios me es testigo de cuánto los añoro a todos con el entrañable amor de Cristo Jesús.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org