Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pues mediante {la} Ley yo morí a {la} Ley, a fin de vivir para Dios.

La Biblia de las Américas

Pues mediante {la} ley yo morí a {la} ley, a fin de vivir para Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque yo por la ley soy muerto a la ley, para vivir a Dios.

Reina Valera 1909

Porque yo por la ley soy muerto á la ley, para vivir á Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque yo por la ley soy muerto a la ley, para vivir a Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque yo por la ley soy muerto a la ley, a fin de que viva para Dios.

New American Standard Bible

"For through the Law I died to the Law, so that I might live to God.

Referencias Cruzadas

Romanos 6:11

Así también ustedes, considérense muertos para el pecado, pero vivos para Dios en Cristo Jesús.

Romanos 7:4

Por tanto, hermanos míos, también a ustedes se les hizo morir a la Ley por medio del cuerpo de Cristo, para que sean unidos a otro, a Aquél que resucitó de entre los muertos, a fin de que llevemos fruto para Dios.

Romanos 6:2

¡De ningún modo! Nosotros, que hemos muerto al pecado, ¿cómo viviremos aún en él?

2 Corintios 5:15

Y por todos murió, para que los que viven, ya no vivan para sí, sino para Aquél que murió y resucitó por ellos.

Romanos 6:14

Porque el pecado no tendrá dominio sobre ustedes, pues no están bajo la ley sino bajo la gracia.

Romanos 14:7-8

Porque ninguno de nosotros vive para sí mismo, y ninguno muere para sí mismo.

1 Tesalonicenses 5:10

que murió por nosotros, para que ya sea que estemos despiertos o dormidos, vivamos junto con El.

Hebreos 9:14

¿cuánto más la sangre de Cristo, quien por el Espíritu eterno El mismo se ofreció sin mancha a Dios, purificará nuestra conciencia de obras muertas para servir al Dios vivo?

Romanos 3:19-20

Ahora bien, sabemos que cuanto dice la Ley, lo dice a los que están bajo la Ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios.

Romanos 4:15

Porque la Ley produce ira, pero donde no hay ley, tampoco hay transgresión.

Romanos 5:20

La Ley se introdujo para que abundara la transgresión, pero donde el pecado abundó, sobreabundó la gracia,

Romanos 7:6-11

Pero ahora hemos quedado libres de la Ley, habiendo muerto a lo que nos ataba, de modo que sirvamos en la novedad del Espíritu y no en el arcaísmo de la letra.

Romanos 7:14

Porque sabemos que la Ley es espiritual, pero yo soy carnal, vendido a la esclavitud del pecado.

Romanos 7:22-23

Porque en el hombre interior me deleito con la Ley de Dios,

Romanos 8:2

Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús te ha libertado de la ley del pecado y de la muerte.

Romanos 10:4-5

Porque Cristo es el fin de la ley para justicia a todo aquél que cree.

1 Corintios 10:31

Entonces, ya sea que coman, que beban, o que hagan cualquier otra cosa, háganlo todo para la gloria de Dios.

Gálatas 2:20

``Con Cristo he sido crucificado, y ya no soy yo el que vive, sino que Cristo vive en mí; y la {vida} que ahora vivo en la carne, la vivo por la fe en el Hijo de Dios, el cual me amó y se entregó a sí mismo por mí.

Gálatas 3:10

Porque todos los que son de las obras de la Ley están bajo maldición, pues escrito está: ``MALDITO TODO EL QUE NO PERMANECE EN TODAS LAS COSAS ESCRITAS EN EL LIBRO DE LA LEY, PARA HACERLAS."

Gálatas 3:24

De manera que la Ley ha venido a ser nuestro guía (tutor) {para conducirnos} a Cristo, a fin de que seamos justificados por la fe.

Colosenses 2:20

Si ustedes han muerto con Cristo a los principios (las normas) elementales del mundo, ¿por qué, como si {aún} vivieran en el mundo, se someten a preceptos tales como:

Colosenses 3:3

Porque ustedes han muerto, y su vida está escondida con Cristo en Dios.

Tito 2:14

El se dio por nosotros, para REDIMIRNOS DE TODA INIQUIDAD y PURIFICAR PARA SI UN PUEBLO PARA POSESION SUYA, celoso de buenas obras.

1 Pedro 2:24

El mismo llevó (cargó) nuestros pecados en Su cuerpo sobre la cruz, a fin de que muramos al pecado y vivamos a la justicia, porque por Sus heridas fueron ustedes sanados.

1 Pedro 4:1-2

Por tanto, puesto que Cristo ha padecido en la carne, ármense también ustedes con el mismo propósito, pues quien ha padecido en la carne ha terminado con el pecado,

1 Pedro 4:6

Porque con este fin fue predicado el evangelio (fueron anunciadas las buenas nuevas) aun a los muertos, para que aunque sean juzgados en la carne como hombres, vivan en el espíritu conforme a {la voluntad de} Dios.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org