Parallel Verses

Reina Valera 1909

Mas si sois guiados del Espíritu, no estáis bajo la ley.

La Biblia de las Américas

Pero si sois guiados por el Espíritu, no estáis bajo la ley.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero si sois guiados del Espíritu, no estáis bajo la ley.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero si son guiados por el Espíritu, no están bajo la Ley.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero si sois guiados del Espíritu, no estáis bajo la ley.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas si sois guiados por el Espíritu, no estáis bajo la ley.

New American Standard Bible

But if you are led by the Spirit, you are not under the Law.

Referencias Cruzadas

Romanos 8:14

Porque todos los que son guiados por el Espíritu de Dios, los tales son hijos de Dios.

Salmos 25:4-5

Muéstrame, oh Jehová, tus caminos; Enséñame tus sendas.

Salmos 25:8-9

Bueno y recto es Jehová: Por tanto él enseñará á los pecadores el camino.

Salmos 143:8-10

Hazme oir por la mañana tu misericordia, Porque en ti he confiado: Hazme saber el camino por donde ande, Porque á ti he alzado mi alma

Proverbios 8:20

Por vereda de justicia guiaré, Por en medio de sendas de juicio;

Isaías 48:16-18

Allegaos á mí, oid esto; desde el principio no hablé en escondido; desde que la cosa se hizo, estuve allí: y ahora el Señor Jehová me envió, y su espíritu.

Ezequiel 36:27

Y pondré dentro de vosotros mi espíritu, y haré que andéis en mis mandamientos, y guardéis mis derechos, y los pongáis por obra.

Juan 16:13

Pero cuando viniere aquel Espíritu de verdad, él os guiará á toda verdad; porque no hablará de sí mismo, sino que hablará todo lo que oyere, y os hará saber las cosas que han de venir.

Romanos 6:14-15

Porque el pecado no se enseñoreará de vosotros; pues no estáis bajo la ley, sino bajo la gracia.

Romanos 7:4

Así también vosotros, hermanos míos, estáis muertos á la ley por el cuerpo de Cristo, para que seáis de otro, á saber, del que resucitó de los muertos, á fin de que fructifiquemos á Dios.

Romanos 8:12

Así que, hermanos, deudores somos, no á la carne, para que vivamos conforme á la carne:

Gálatas 4:5-6

Para que redimiese á los que estaban debajo de la ley, á fin de que recibiésemos la adopción de hijos.

Gálatas 5:16

Digo pues: Andad en el Espíritu, y no satisfagáis la concupiscencia de la carne.

Gálatas 5:25

Si vivimos en el Espíritu, andemos también en el Espíritu.

1 Timoteo 1:9

Conociendo esto, que la ley no es puesta para el justo, sino para los injustos y para los desobedientes, para los impíos y pecadores, para los malos y profanos, para los parricidas y matricidas, para los homicidas,

2 Timoteo 1:7

Porque no nos ha dado Dios el espíritu de temor, sino el de fortaleza, y de amor, y de templanza.

1 Juan 2:20-27

Mas vosotros tenéis la unción del Santo, y conocéis todas las cosas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org