Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y a los que anden conforme a esta regla, paz y misericordia {sea} sobre ellos y sobre el Israel de Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y todos los que anduvieren conforme a esta regla, la paz y la misericordia de Dios será sobre ellos, y sobre el Israel de Dios.

Reina Valera 1909

Y todos los que anduvieren conforme á esta regla, paz sobre ellos, y misericordia, y sobre el Israel de Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y a los que anden conforme a esta regla, paz y misericordia {sea} sobre ellos y sobre el Israel de Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y todos los que anduvieren conforme a esta regla, la paz y la misericordia de Dios será sobre ellos, y sobre el Israel de Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y a todos los que anduvieren conforme a esta regla, paz y misericordia sea sobre ellos, y sobre el Israel de Dios.

New American Standard Bible

And those who will walk by this rule, peace and mercy be upon them, and upon the Israel of God.

Referencias Cruzadas

Gálatas 3:29

Y si sois de Cristo, entonces sois descendencia de Abraham, herederos según la promesa.

Filipenses 3:3

porque nosotros somos la {verdadera} circuncisión, que adoramos en el Espíritu de Dios y nos gloriamos en Cristo Jesús, no poniendo la confianza en la carne,

Romanos 4:12

y padre de la circuncisión para aquellos que no solamente son de la circuncisión, sino que también siguen en los pasos de la fe que tenía nuestro padre Abraham cuando era incircunciso.

Romanos 9:6-8

Pero no {es} que la palabra de Dios haya fallado. Porque no todos los {descendientes} de Israel son Israel;

Números 6:23-27

Habla a Aarón y a sus hijos, y diles: ``Así bendeciréis a los hijos de Israel. Les diréis:

1 Crónicas 12:18

Entonces el Espíritu vino sobre Amasai, jefe de los treinta, {el cual dijo:} Tuyos {somos,} oh David, y contigo {estamos,} hijo de Isaí. Paz, paz a ti, y paz al que te ayuda; ciertamente tu Dios te ayuda. Entonces David los recibió y los hizo capitanes del grupo.

Salmos 73:1

Salmo de Asaf.Ciertamente Dios es bueno para con Israel, para con los puros de corazón.

Salmos 125:4-5

Haz bien, SEÑOR, a los buenos, y a los rectos de corazón.

Isaías 45:25

En el SEÑOR será justificada y se gloriará toda la descendencia de Israel.

Oseas 1:10

Pero el número de los hijos de Israel será como la arena del mar, que no se puede medir ni contar; y sucederá que en el lugar donde se les dice: No sois mi pueblo, se les dirá: {Sois} hijos del Dios viviente.

Juan 1:47

Jesús vio venir a Natanael y dijo* de él: He aquí un verdadero israelita en quien no hay engaño.

Juan 14:27

La paz os dejo, mi paz os doy; no os la doy como el mundo la da. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo.

Juan 16:33

Estas cosas os he hablado para que en mí tengáis paz. En el mundo tenéis tribulación; pero confiad, yo he vencido al mundo.

Romanos 1:7

a todos los amados de Dios que están en Roma, llamados {a ser} santos: Gracia a vosotros y paz de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.

Romanos 2:28-29

Porque no es judío el que lo es exteriormente, ni la circuncisión es la externa, en la carne;

Gálatas 1:3

Gracia a vosotros y paz de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo,

Gálatas 3:7-9

Por consiguiente, sabed que los que son de fe, éstos son hijos de Abraham.

Gálatas 5:16

Digo, pues: Andad por el Espíritu, y no cumpliréis el deseo de la carne.

Gálatas 5:25

Si vivimos por el Espíritu, andemos también por el Espíritu.

Filipenses 3:16

sin embargo, continuemos viviendo según la misma {norma} que hemos alcanzado.

Filipenses 4:7

Y la paz de Dios, que sobrepasa todo entendimiento, guardará vuestros corazones y vuestras mentes en Cristo Jesús.

1 Pedro 2:5-9

también vosotros, como piedras vivas, sed edificados como casa espiritual para un sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios espirituales aceptables a Dios por medio de Jesucristo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org