Parallel Verses

Reina Valera 1909

No nos cansemos, pues, de hacer bien; que á su tiempo segaremos, si no hubiéremos desmayado.

La Biblia de las Américas

Y no nos cansemos de hacer el bien, pues a su tiempo, si no nos cansamos, segaremos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No nos faltemos, pues, de hacer bien; que a su tiempo segaremos, si no hubiéremos faltado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No nos cansemos (No desmayemos) de hacer el bien, pues a su tiempo, si no nos cansamos, segaremos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No nos faltemos, pues, de hacer bien; que a su tiempo segaremos, si no hubiéremos faltado.

Spanish: Reina Valera Gómez

No nos cansemos, pues, de hacer el bien, porque a su tiempo segaremos si no desmayamos.

New American Standard Bible

Let us not lose heart in doing good, for in due time we will reap if we do not grow weary.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 15:58

Así que, hermanos míos amados, estad firmes y constantes, creciendo en la obra del Señor siempre, sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es vano.

Hebreos 12:3

Reducid pues á vuestro pensameinto á aquel que sufrió tal contradicción de pecadores contra sí mismo, porque no os fatiguéis en vuestros ánimos desmayando.

Isaías 40:30-31

Los mancebos se fatigan y se cansan, los mozos flaquean y caen:

Hebreos 12:5

Y estáis ya olvidados de la exhortación que como con hijos habla con vosotros, diciendo: Hijo mío, no menosprecies el castigo del Señor, Ni desmayes cuando eres de él reprendido.

2 Tesalonicenses 3:13

Y vosotros, hermanos, no os canséis de hacer bien.

2 Corintios 4:1

POR lo cual teniendo nosotros esta administración según la misericordia que hemos alcanzado, no desmayamos;

Sofonías 3:16

En aquel tiempo se dirá á Jerusalem: No temas: Sión, no se debiliten tus manos.

Efesios 3:13

Por tanto, pido que no desmayéis á causa de mis tribulaciones por vosotros, las cuales son vuestra gloria.

Hebreos 3:6

Mas Cristo como hijo, sobre su casa; la cual casa somos nosotros, si hasta el cabo retuviéremos firme la confianza y la gloria de la esperanza.

Hebreos 3:14

Porque participantes de Cristo somos hechos, con tal que conservemos firme hasta el fin el principio de nuestra confianza;

Hebreos 10:35-39

No perdáis pues vuestra confianza, que tiene grande remuneración de galardón:

Santiago 5:7

Pues, hermanos, tened paciencia hasta la venida del Señor. Mirad cómo el labrador espera el precioso fruto de la tierra, aguardando con paciencia, hasta que reciba la lluvia temprana y tardía.

1 Pedro 2:15

Porque esta es la voluntad de Dios; que haciendo bien, hagáis callara la ignorancia de los hombres vanos:

1 Pedro 3:17

Porque mejor es que padezcáis haciendo bien, si la voluntad de Dios así lo quiere, que haciendo mal.

1 Pedro 4:19

Y por eso los que son afligidos según la voluntad de Dios, encomiéndenle sus almas, como á fiel Criador, haciendo bien.

Apocalipsis 2:3

Y has sufrido, y has tenido paciencia, y has trabajado por mi nombre, y no has desfallecido.

Levítico 26:4

Yo daré vuestra lluvia en su tiempo, cy la tierra rendirá sus producciones, y el árbol del campo dará su fruto;

Deuteronomio 11:14

Yo daré la lluvia de vuestra tierra en su tiempo, la temprana y la tardía; y cogerás tu grano, y tu vino, y tu aceite.

Salmos 104:27

Todos ellos esperan en ti, Para que les des su comida á su tiempo.

Salmos 145:15

Los ojos de todos esperan en ti, Y tú les das su comida en su tiempo.

Malaquías 1:13

Habéis además dicho: ­Oh qué trabajo! y lo desechasteis, dice Jehová de los ejércitos; y trajisteis lo hurtado, ó cojo, ó enfermo, y presentasteis ofrenda. ¿Seráme acepto eso de vuesta mano? dice Jehová.

Mateo 10:22

Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre; mas el que soportare hasta el fin, éste será salvo.

Mateo 24:13

Mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.

Lucas 18:1

Y PROPUSOLES también una parábola sobre que es necesario orar siempre, y no desmayar,

Romanos 2:7

A los que perseverando en bien hacer, buscan gloria y honra e inmortalidad, la vida eterna.

2 Corintios 4:16

Por tanto, no desmayamos: antes aunque este nuestro hombre exterior se va desgastando, el interior empero se renueva de día en día.

Apocalipsis 2:7

El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias. Al que venciere, daré á comer del árbol de la vida, el cual está en medio del paraíso de Dios.

Apocalipsis 2:10-11

No tengas ningún temor de las cosas que has de padecer. He aquí, el diablo ha de enviar algunos de vosotros á la cárcel, para que seáis probados, y tendréis tribulación de diez días. Sé fiel hasta la muerte, y yo te daré la corona de la vida.

Apocalipsis 2:17

El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias. Al que venciere, daré á comer del maná escondido, y le daré una piedrecita blanca, y en la piedrecita un nombre nuevo escrito, el cual ninguno conoce sino aquel que lo recibe.

Apocalipsis 2:26-29

Y al que hubiere vencido, y hubiere guardado mis obras hasta el fin, yo le daré potestad sobre las gentes;

Apocalipsis 3:5-6

El que venciere, será vestido de vestiduras blancas; y no borraré su nombre del libro de la vida, y confesaré su nombre delante de mi Padre, y delante de sus ángeles.

Apocalipsis 3:12-13

Al que venciere, yo lo haré columna en el templo de mi Dios, y nunca más saldrá fuera; y escribiré sobre él el nombre de mi Dios, y el nombre de la ciudad de mi Dios, la nueva Jerusalem, la cual desciende del cielo de con mi Dios, y mi nombre nuevo.

Apocalipsis 3:21-22

Al que venciere, yo le daré que se siente conmigo en mi trono; así como yo he vencido, y me he sentado con mi Padre en su trono.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org