Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Cuando ellos lo vieron de lejos, y antes que se les acercara, tramaron contra él para matarlo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, pensaron contra él para matarle.

Reina Valera 1909

Y como ellos lo vieron de lejos, antes que cerca de ellos llegara, proyectaron contra él para matarle.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando ellos lo vieron de lejos, y antes que se les acercara, tramaron contra él para matarlo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, pensaron contra él para matarle.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, conspiraron contra él para matarle.

New American Standard Bible

When they saw him from a distance and before he came close to them, they plotted against him to put him to death.

Referencias Cruzadas

Salmos 37:12

El impío trama contra el justo, y contra él rechina sus dientes.

Salmos 37:32

El impío acecha al justo y procura matarlo.

Marcos 14:1

Faltaban dos días para la Pascua y para {la fiesta} de los panes sin levadura; y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo prenderle con engaño y matar{le};

Hechos 23:12

Cuando se hizo de día, los judíos tramaron una conspiración y se comprometieron bajo juramento, diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubieran matado a Pablo.

1 Samuel 19:1

Saúl dijo a su hijo Jonatán y a todos sus siervos que dieran muerte a David; pero Jonatán, hijo de Saúl, apreciaba grandemente a David.

Salmos 31:13

Porque he oído la calumnia de muchos, el terror está por todas partes; mientras traman juntos contra mí, planean quitarme la vida.

Juan 11:53

Así que, desde ese día planearon entre sí para matarle.

Salmos 94:21

Se unen contra la vida del justo, y condenan a muerte al inocente.

Salmos 105:25

Cambió el corazón de éstos para que odiaran a su pueblo, para que obraran astutamente contra sus siervos.

Salmos 109:4

En pago de mi amor, obran como mis acusadores, pero yo oro.

Mateo 21:38

Pero cuando los labradores vieron al hijo, dijeron entre sí: ``Este es el heredero; venid, matémoslo y apoderémonos de su heredad."

Mateo 27:1

Cuando llegó la mañana, todos los principales sacerdotes y los ancianos del pueblo celebraron consejo contra Jesús para darle muerte.

Marcos 12:7

Pero aquellos labradores se dijeron entre sí: ``Este es el heredero; ¡venid, matémosle, y la heredad será nuestra!"

Lucas 20:14-15

Pero cuando los labradores lo vieron, razonaron entre sí, diciendo: ``Este es el heredero; matémoslo para que la heredad sea nuestra."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org