Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y besó a todos sus hermanos, y lloró sobre ellos; y después sus hermanos hablaron con él.

La Biblia de las Américas

Y besó a todos sus hermanos, y lloró sobre ellos; y después sus hermanos hablaron con él.

Reina Valera 1909

Y besó á todos sus hermanos, y lloró sobre ellos: y después sus hermanos hablaron con él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y besó a todos sus hermanos, y lloró sobre ellos. Después sus hermanos hablaron con él.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y besó a todos sus hermanos, y lloró sobre ellos; y después sus hermanos hablaron con él.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y besó a todos sus hermanos, y lloró sobre ellos: y después sus hermanos hablaron con él.

New American Standard Bible

He kissed all his brothers and wept on them, and afterward his brothers talked with him.

Referencias Cruzadas

Lucas 15:20

Y levantándose, vino a su padre. Y como aún estuviera lejos, lo vio su padre, y fue movido a misericordia, y corrió, y se echó sobre su cuello, y le besó.

Génesis 29:11

Y Jacob besó a Raquel, y alzó su voz, y lloró.

Génesis 29:13

Y así que oyó Labán las nuevas de Jacob, hijo de su hermana, corrió a recibirlo, y lo abrazó, y lo besó, y lo trajo a su casa; y él contó a Labán todas estas cosas.

Génesis 33:4

Y Esaú corrió a su encuentro, y le abrazó, y se echó sobre su cuello, y le besó; y lloraron.

Génesis 45:2

Entonces dio su voz con lloro; y oyeron los egipcios, y oyó también la casa del Faraón.

Éxodo 4:27

Y el SEÑOR dijo a Aarón: Ve a recibir a Moisés al desierto. Y él fue, y lo encontró en el monte de Dios, y le besó.

Rut 1:9

Os conceda el SEÑOR que halléis descanso, cada una en casa de su marido. Luego las besó, y ellas lloraron a voz en grito.

Rut 1:14

Mas ellas alzando otra vez su voz, lloraron; y Orfa besó a su suegra, mas Rut se quedó con ella.

1 Samuel 10:1

Tomando entonces Samuel una ampolla de aceite, la derramó sobre su cabeza, y lo besó, y le dijo: ¿No te ha ungido el SEÑOR por capitán sobre su heredad?

1 Samuel 20:41

Y luego que el muchacho se fue, se levantó David de la parte del mediodía, y se inclinó tres veces postrándose hasta la tierra; y besándose el uno al otro, lloraron el uno con el otro, aunque David lloró más.

2 Samuel 14:33

Vino, pues, Joab al rey, y se lo hizo saber. Entonces llamó a Absalón, el cual vino al rey, e inclinó su rostro a tierra delante del rey; y el rey besó a Absalón.

Salmos 77:4

Tenías los párpados de mis ojos abiertos; estaba yo quebrantado, y no hablaba.

Hechos 20:37

Entonces hubo gran lloro de todos; y echándose en el cuello de Pablo, le besaban,

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org